Ceci vaut également dans le cas qui nous occupe.
這項原則也必須適于此案。
s'occuper: agir, penser, s'activer, s'adonner, s'appliquer, s'atteler à, s'employer, travailler à, veiller à, écouter, être à, prendre soin de, servir, penser à, se soucier de, s'intéresser à, se charger de, se consacrer à, toucher, traiter
amuser, embrasser, habiter, prendre, s'approprier, loger, résider, séjourner, tenir, avoir, détenir, durer, meubler, passer, remplir, accaparer, distraire, employer, intéresser, travailler,s'occuper de: conna?tre, songer,
occuper de: assister, traiter, charger, mêler, soucier, intéresser, adonner, prendre, veiller, préoccuper,
s'occuper de: abandonner, négliger, quitter
évacuer, abandonner, quitter, libérer, déposer, perdre, renoncer à, se défaire, se démettre, abandonné, libéré, négliger, négligé, oublier, oublié,s'occuper: fainéanter, paresser, se reposer, abandonner, délaisser, laisser tomber, négliger, se désintéresser de, ch?mer, négligé,
Ceci vaut également dans le cas qui nous occupe.
這項原則也必須適于此案。
Il convient de s'en occuper en parallèle et rapidement.
這兩個方面應同時進行,并且要有緊迫感。
Entre le réfugié et la personne qui occupe sa maison?
難道是難民和占領其家園人之間平衡嗎?
Ceci reste un domaine qui nous occupe actuellement en priorité.
這仍然是當前側重關注一個方面。
Les questions dont?s'occupe l'OMC sont également importantes.
世貿組織問題也很重要。
Cela est singulièrement attesté par le cas qui nous occupe aujourd'hui.
今天擺在我們面前問題尤其證實了這一點。
Elle a quitté l'école pour s'occuper de ses parents malades.
她已退學,來照顧她生病父母。
Nous n'avons aucune intention d'occuper des territoires sous contr?le palestinien.
我們無意占領巴勒斯坦控制任何領土;我們目是拔除那里恐怖主義網絡。
Une partie des pères ne s'occupent pas du tout des enfants.
有一部分父親根本不照顧孩子。
Les souffrances des populations civiles en Palestine occupée et au Jammu-et-Cachemire continuent.
在巴勒斯坦被占領土以及查謨和克什米爾,平民遭受痛苦仍在繼續。
Actuellement beaucoup d'entre eux occupent des terres louées à l'état.
當前,許多農村窮人占政府出租土地。
Le nombre de femmes qui occupent ces postes est encore peu élevé.
但是,擔任這些職務婦女人數仍然很少。
Cela étant dit, je voudrais en venir à la question qui nous occupe.
現在,讓我談談眼下審議問題。
Il existe en Moldova 12?dispensaires qui s'occupent exclusivement des adolescents.
摩爾多瓦共和國有12個專為青少年設立健康中心。
Ce à quoi nous assistons quotidiennement en Palestine occupée illustre clairement ce fait.
我們每天在被占領巴勒斯坦看到一切就是這種危險明證。
Gaza est de fait sous contr?le israélien et est donc occupée par Isra?l.
加沙現在處于以色列有效控制之下,因此受其占領。
La communauté internationale doit enfin faire face au terrorisme qui occupe le Liban.
國際社會必須最終處理占據黎巴嫩恐怖主義。
La question qui nous occupe aujourd'hui est de savoir comment enclencher le processus.
今天問題是如何實施這一進程。
Le défendeur était seulement tenu de s'occuper de la réexpédition des marchandises.
被告義務只是關照貨物退還事宜。
Ce pays continue en effet d'occuper le territoire qui appartient au Liban.
實際上,以色列繼續占領著黎巴嫩所屬領土。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。