Cette politique ou stratégie est-elle consacrées par la législation?
該政策或戰(zhàn)略納入立法?
se consacrer à: s'adonner, s'attacher, s'occuper, exercer, vivre, livrer, occuper, dévouer, adonner, donner,
se consacrer: s'adonner à, se dévouer à, se donner à, se livrer à, s'employer à, se jeter, se livrer, se vouer, vouer, attacher, vaquer, occuper,
se consacrer à: négliger,
Cette politique ou stratégie est-elle consacrées par la législation?
該政策或戰(zhàn)略納入立法?
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation?
該政策或戰(zhàn)略納入立法?
Une étude avait été consacrée à l'intégration des migrants.
專門研究了移徙者融入問題。
La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.
會議的第二部分專門討論方法問題。
Ces sessions ont été consacrées à des questions administratives et juridiques.
兩屆會議都專門討論行政和法律事項。
Il est donc proposé d'y consacrer des ateliers régionaux supplémentaires.
因此,建議就一主題再舉辦幾次區(qū)域講習(xí)班。
La coresponsabilité des époux dans la gestion du foyer y est consacrée.
新《家庭法》中規(guī)定,夫妻共同負(fù)責(zé)家庭的管理。
Il est certainement plus important de se consacrer aux questions de fond.
集中討論實質(zhì)性項目的確比較重要的。
Cela nous aurait permis de nous consacrer entièrement aux procédures de radiation.
本來可使委員會能夠完全將力量集中于錯綜復(fù)雜的除名程序。
La présente section est consacrée à l'étude des conséquences des migrations.
本章集中討論移徙的影響。
Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.
召開專門討論裁軍問題的大會第四屆特別會議。
Dépenses publiques consacrées à la recherche-développement, en pourcentage du budget militaire.
● 用于研究和開發(fā)的公共開支在軍事預(yù)算中所占百分比。
Tout cela exige d'y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必要步驟而確保一貫性和明確性需要相當(dāng)多的資源和時間。
Naturellement, une part de ces revenus est consacrée au financement des besoins militaires.
就量化指標(biāo)而言,我們沒有超出和平時期的正常支出標(biāo)準(zhǔn)。
Les femmes bénéficient largement des activités du FIDA, qui leur consacre 211 projets.
在農(nóng)發(fā)基金,婦女正在進(jìn)行的項目組合中的一個主要目標(biāo)群體,目前正在進(jìn)行的項目共有211個。
La?plus grande partie du chapitre suivant est consacrée à ces pays.
下一章的討論大多以國家為主。
Certaines études ont été consacrées en particulier au comportement de l'entrepreneur.
一關(guān)于創(chuàng)業(yè)精神的研究側(cè)重于創(chuàng)業(yè)者的行為。
Publication annuelle spéciale consacrée aux personnes handicapées, conformément aux recommandations de l'ONU.
根據(jù)聯(lián)合國的宣言就殘疾人問題出版的年度特刊。
L'égalité entre les sexes est également consacrée dans de nombreuses constitutions cantonales.
在許多州的憲法中也規(guī)定了男女平等的原則。
La réunion tenue à Shanghai a été consacrée aux travaux concernant ce cadre.
上海會議專門討論關(guān)于該框架的工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com