Cette étude a été confiée à SchlumbergerSema.
該研究報告已斯倫貝謝神碼公司編寫。
se confier: déballer, s'épancher, se déboutonner, se livrer, s'ouvrir, se fier à, déboutonner, libérer, épancher, livrer, débonder,
se confier: se méfier, se défier, se diriger, errer,
Cette étude a été confiée à SchlumbergerSema.
該研究報告已斯倫貝謝神碼公司編寫。
Presque tous les r?les professionnels sont confiés à des hommes.
幾乎所有的職業角色都是男性。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各區域組織堅持展開預防外交。
Les missions de visite devraient être essentiellement confiées aux mécanismes nationaux.
查訪功能由國家機制執行。
Plusieurs taches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界首腦會議授予理事會一些重的任務規定。
La garde des jeunes enfants est généralement confiée à la mère.
年幼孩子的監護權通常判給母親。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生產是半導體或液晶顯示器生產商向其他公司外購的。
Mais une responsabilité très spécifique a été confiée à la Cour internationale.
但是,為國際法院分配了一種非常特殊的責任。
La recherche-développement en agriculture ne peut être entièrement confiée au secteur privé.
不能將農業研發工作全部交由私營部門負責。
Ainsi, le Conseil s'acquittera des responsabilités que lui confie la Charte.
安理會這樣做就是履行《憲章》交付給它的責任。
Les questions financières ont été confiées à un consultant, Rajiva Sinha (Inde).
拉吉瓦·辛哈顧問(印度)就金融方面的問題提供了協助。
La coordination de la suite du projet avait été confiée à EuroGeographics.
已把繼續執行該項目的協調職能轉交歐洲地名局。
Trois taches ont été confiées au Comité par le Conseil d'administration.
員會交給專員小組的任務有三項。
Un r?le peut leur être confié en matière d'insolvabilité pour diverses raisons.
在破產過程中讓債權人發揮作用有多個原因。
L'élaboration de l'ordre du jour lui-même pourrait également leur être confiée.
議程本身的制訂也可以交由他們處理。
La responsabilité de ce programme sera finalement confiée au Gouvernement à l'avenir.
未來,該項目將最終移交給政府實施。
Le pouvoir de négociations confié au Groupe s'est avéré faible et inefficace.
事實證明,給予該工作組的談判授權很弱,而且沒有效力。
Quelque 50?affaires plus graves ont été confiées à des procureurs internationaux.
其中比較嚴重的大約50宗案件已經交給國際檢察官。
Ensuite, la?formation des magistrats a été confiée à des conseillers juridiques.
隨后由法律顧問組織和舉辦了治安法官培訓。
L'arrêté la créant a le mérite de lui confier une mission étendue.
創立員會的法令有一個特點,即向它重大任務。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。