贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

attacher

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

attacher TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[ata∫e]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 attacher 的動詞變位
v. t.
1. 拴, 縛, 捆, 綁; 系, 扣, 結:
attacher un cheval à un poteau 把馬拴在樁上
attacher deux choses ensemble 把兩件東西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用別針將兩塊布別在一起
attacher son tablier 系上圍裙
attacher avec des boutons 用鈕扣扣上
la ficelle qui attache le paquet 扎包的細繩


2. []使連結, 使依戀:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 無數回憶使我懷念延
s'attacher qn 某人的好感


3. []雇, 聘, 使從屬:
attacher un domestique à son service 雇用一個仆人
attacher un diplomate à une ambassade 給大使館派一個外交人員


4. []使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注視, 凝視
attacher son esprit à l'étude 專心學習


5. []賦予, 給予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重視工作方法
attacher un sens à un mot 賦予一詞以一詞義


6. []使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命運系于


v. i.
[俗](煮時)巴鍋; 粘鍋:
Le riz a attaché. 飯巴鍋了。


s'attacher v. pr.
1. 縛住, 扣住; 附著:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在樹上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣鈕扣的連衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子上。


2. []隸屬, 依附, 伴隨:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴隨著這個措施而來的一些好處

3. []喜愛, 愛慕, 依戀:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依戀這個地方。

4. []致力于, 努力于, 專心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于兒童教育

常見用法
attacher de l'importance à qqch重視某事
les pates ont attaché面條粘在一起了
cette poêle attache這個鍋粘東西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰帶系著

詞源:
該詞源自古法語詞 estachier(插入,打入,釘入),estachier 源自法蘭克語詞 stakka(樁,樁),而stakka 則源自日耳曼語詞根 stak(剌,捅,戳,扎)

詞根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 隨員,專員
  • détacher   v.t. 解開,拆開;卸下;裁下,撕下;派遣;使脫離

聯想:
  • nouer   v.t. 系,把……打結;系牢;捆,扎;〈〉建立,結下(指聯系)
  • n?ud   n.m. 結,扣;結狀飾物;交通樞紐;關鍵,癥結;節(航速位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 愛慕某人,依戀某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隸屬于某物,依附于某物;致力于某事

名詞變化:
attache, attaché, attachement
形容詞變化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近義詞:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  encha?ner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniatrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反義詞:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégo?ter,  dégrafer,  désencha?ner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

聯想詞
accrocher掛,懸掛;détacher解開,拆開;arracher拔;fixer使固定,使不動;éloigner使離開,移開;associer使聯合,使結合,使組合;rattacher重新縛住;lier綁,捆;amener帶來,領來;?ter拿走,拿掉;enlever舉起,提起;

La Tha?lande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰國與《政治宣言》關系密切。

Elle jugeait nécessaire de s'attacher à mieux coordonner les activités.

她認為有必要更多關注各類活動的協調工作。

L'Autorité palestinienne est également attachée à sa mise en ?uvre.

巴勒斯坦權力機構也參與其制定過程。

Ma délégation est pleinement attachée au règlement pacifique du conflit arabo-israélien.

我國代表團充分致力于和平解決阿-以沖突。

La délégation russe est fermement attachée aux objectifs du Consensus de Monterrey.

俄羅斯聯邦代表團承諾將致力于實現《蒙特雷共識》的宗旨。

L'Afrique du Sud est profondément attachée au règlement pacifique des différends.

南非完全致力于和平解決爭端。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

雙方還同意,爭取發展一個政治前景。

Il serait préférable de s'attacher à jeter des ponts entre les cultures.

應把注意力集中在橋梁的建設上。

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

應當特別注意克服多種形式的歧視。

Il ne faut pas sous-estimer les critères qui s'attachent à ce processus.

不應低估此種運作方式的員額需要。

Il faudra également continuer à s'attacher les services d'un expert associé.

此外,還需要1名協理專家繼續提供服務。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

雙方繼續表示擁護這一論壇。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

會議高度重視販運人口的問題。

Notre République est fermement attachée à la réalisation du désarmement général et complet.

我們共和國堅定地致力于實現全面的核裁軍。

Nous nous félicitons de l'importance attachée au dialogue régional par le Secrétaire général.

我們歡迎秘書長把重點放在區域對話問題上。

La République de Corée est fortement attachée à la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

大韓民國堅決承諾致力于朝鮮半島非核化。

L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.

歐洲聯盟堅定致力于并積極支持有效的多邊主義。

L'importance que nous attachons à cet effort est approuvée au plus haut niveau.

我們對這一工作的重視到最高層的贊同。

La République de Moldova est profondément attachée à l'utilisation pacifique des technologies nucléaires.

摩爾多瓦共和國堅定地致力于和平利用核技術。

Elle montre l'importance que lui-même et les Nations Unies attachent au Timor oriental.

這表明他和聯合國十分重視東帝汶。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 attacher 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。