Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.
今年法國大區第一輪選舉投票率創歷史新低。
se confirmer: préciser, vérifier,
Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.
今年法國大區第一輪選舉投票率創歷史新低。
L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.
免稅必須有免稅證明。
Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.
信息總是很難得到證實。
L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.
這一消息證實早些時候估計趨勢。
Nous espérons que cette tendance se confirmera.
們希望,這種趨勢將得到鞏固。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔爾半島頻道播出音頻信息也證實這則消息。
Il voudrait que le Secrétariat le lui confirme.
他請秘書處確認這一點是否正確。
Ces affirmations ont été confirmées par plusieurs témoins.
多名證人確認這種說法。
Ces informations ont été confirmées par la source.
這一信息得到來文提交人確認。
La Norvège souhaite que cette évolution positive se confirme.
挪威期望進一步鞏固這一積極事態。
Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.
上述令人失望統計數據進一步得到實地情況證實。
Son arrestation a été confirmée par les autorités judiciaires philippines.
對他實行逮捕得到菲律賓司法機關一貫承認。
Les organisations affirment que leur expérience concrète confirme ces tendances.
這三個組織表示,它們所開展業務活動證實上述趨勢。
Nous avons entendu de nombreux ministres et représentants le confirmer.
們聽到多位部長和代表證實這一情況。
Cette jurisprudence a été confirmée et développée dans plusieurs affaires.
這一判例在一些案件中得到確認和進一步發展。
Cette décision a été confirmée par la Chambre d'appel.
上訴法庭也支持這項裁決。
Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur préinscription.
提供個人電子郵件地址可確保代表將能收到電子郵件自動回復,對其登記加以確認。
Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.
提供個人電子信箱地址將確保代表收到確認其登記自動電子郵件回復。
Le Conseil de sécurité dispose de documents qui confirment ces crimes.
安全理事會有書面文件證明此類罪行。
Cette décision a été confirmée par le tribunal municipal de Prague.
布拉格市法院批準這一裁決。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向們指正。