贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

tant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

tant 常用詞專四

音標:[tɑ?]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

adv.
1.(1)如此, 那么, 那么多, 到這般程
Il l'aime tant! 那么愛她!

(2)[在面語中,放在句首,引起原因從句]:
Tant il se sentait honteux, il quitta la pièce.
離開了房間,因為實在羞得無地自容。


2.(1)tant…que[與連詞que連用]那么...以至于,如此...以至于
Il a tant couru qu’il est tout en nage.
跑得太久了,以至渾身汗。


(2)tant que 盡可能多,非常多
Il pleut tant que ?a peut. 雨下得大極了。

(3)只要……(就……)=aussi longtemps que
tant que la vue peut s’étendre 目力所及
Tant qu'il n'y aura pas de nouvelles preuves, je ne croirai pas à ce que tu dis.
只要沒有新證據,我不會相信你說話。
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
只要活著,就有希望。(留得青山在,不怕沒柴燒。)

(4)當……,趁著……=pendant que
Il vaut mieux voyager tant qu’on est jeune.
當我們年輕時,最好要去旅游。
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. 趁熱打鐵。


3.[后跟de和名詞補語,并常與連詞que連用] 那么多... 以至于,那么些...以至于
Il a tant de livres qu’il ne sait où les mettre.
多得不知道往哪兒放了。

4.[在否定句及一些短語中,與autant同義]同樣地
Il ne travaille pas tant que vous.
工作沒有您做得那么多。


n.m.inv.
若干
être payé à tant par mois 每月掙工資若干
tant pour cent 百分之幾
le tant (一個月份)某日


tant que ?a
<口>這樣地,如此地
C'est difficile, mais peut-être pas tant que ?a.
這很困難,但可能并沒有那么困難。


tant bien que mal
loc.adv.
好歹,馬馬虎虎,勉勉強強
Alors je tatonne comme ci et comme ?a, tant bien que mal.
,我就這樣那樣勉強地胡亂摸索。


tant mieux
loc.adv.
好極了,太好了
Tant mieux, parce que moi, je les aime tous les deux.
好極了,因為們兩個我都愛。


tant pis
loc.adv.
可惜,活該,倒霉
Eh bien tant pis, les gens diront ce qu'ils voudront.
算了,人們想說什么就說吧。


tant et plus
loc.adv.
多多,大量;時常
On l'a répété tant et plus. 這件事被經常重復。

tant plus que moins
loc.adv.
差不多,將近
Il a dix mille livres, tant plus que moins. 有差不多一萬本

tant soit peu
loc.adv.
一點,
Donnez-m'en tantsoit peu.給我一丁點兒。

tant s'en faut que
loc.conj.
差得遠,遠沒有[后接subj]
Tant s’en faut qu’il y consente, au contraire il fera tout pour l’empêcher.
遠沒有同意,相反,將會盡一切可能阻止這件事。


en tant que
1.在……范圍內,按照
en tant que de besoin 必要時

2.作為
en tant que personne privée 作為個人


常見用法
J'ai tant parlé? 我說了這么多話。
Il avait menti tant de fois qu'il ne savait plus ce qui était vrai.
撒謊那么多次,以至于不知道什么了。
Son ?uvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
作品十分杰出,不論電影還小說。


近義詞
doucereux,  doux,  mielleux,  mièvre,  patelin,  sirupeux,  onctueux

être sucré: doux,  sirupeux,  doucereux,  mielleux,  patelin,  pate sablée,  

反義詞
acide,  aigre,  amer,  piquant,  apre,  acerbe,  sec
同音、近音詞
tan,  taon,  temps,  t'en,  tend(變位),  tends(變位)
聯想詞
autant同樣,一樣多;que多么;comme好像,如同,猶如;surtout特別;alors那么,在這種情況下;mais,但,然而;considérant理由,動機;pourtant然而, 無論如何, 可;même相同,同樣;véritablement真;pensant能思維, 有思維能力, 有思想;

Pourquoi alors tant d'autres pays restent-ils à la remorque?

為什么如此多國家落在后面?

Isra?l n'y parviendra pas tant que ces pratiques et politiques se perpétueront.

只要們繼續堅持這種做法和政策,們就將繼續失敗。

Pourquoi y a-t-il tant de bidonvilles monstrueux dans tous les pays en développement?

為何所有發展中國家都出現了大片城市貧民窟?

En voici quelques exemples, parmi tant d'autres.

以下多此類例子一部分。

Les régimes spéciaux (?autonomes?) en tant que lex specialis.

作為特別法特別(“自足”)制

En tant que coauteur, nous l'appuyons sans réserve.

我們作為該決議草案提案國,對之表示堅決支持。

La situation persistera tant que perdurera une pauvreté généralisée.

只要存在不可抵抗貧窮,這種情況就會繼續存在。

Cette question concerne les zones tant urbaines que rurales.

這一問題既涉及到城市地區,也涉及到農村地區。

Nous devons lutter contre ce problème tant séparément qu'ensemble.

我們必須個別地、共同地處理這一問題。

Le Forum poursuit ses travaux en tant que groupe de travail.

該論壇會繼續作為工作組存在。

La discrimination tant directe qu'indirecte est-elle en voie d'élimination?

否正在消除直接歧視和間接歧視?

Pourquoi tant d'enfants ne vont toujours pas à l'école?

為什么這么多兒童仍然沒有入學?

Il faudra accorder une aide tant financière, humanitaire, matérielle que logistique.

必須從財政和物質上向它提供援助,并提供后勤支持。

La discrimination en tant que moyen d'endoctrinement alimente les préjugés.

歧視作為一種灌輸思想手段,滋生偏見。

Cela répond à l'intérêt des peuples tant israélien que palestinien.

這非常符合以色列和巴勒斯坦人民利益。

Cette prochaine étape tant attendue revêt, elle aussi, une importance capitale.

這下一步也非常關鍵。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要這些儲存繼續存在,它們就可能落入壞人手中。

Son importance en tant que principale ligne de communication est manifeste.

該機場作為國際安全援助部隊主要交通線重要性很明顯。

Les montants versés par celles-ci sont comptabilisés en tant que recettes.

聯合國和其參與機構支付數額記作收入。

Mais en tant qu'idée, ce lieu est au contraire particulièrement transcendant.

,作為一種理念,這個地方體現著我們所有希望。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。