Va respirer l'odeur du lilas.
去聞聞丁香花的芳香。
Va respirer l'odeur du lilas.
去聞聞丁香花的芳香。
Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.
沒有尖叫聲.沒有話語.只有緊張的呼.
En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!
其實,我們更需要一個健康的呼環境!
Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.
我要用洪水摧毀地上一切生物。
Il a des difficultés à respirer.
呼困難。
J'ai mal ici quand je respire.
我時這兒就疼。
As-tu appris à danser, à respirer ?
你懂得跳舞和呼了嗎?
Les requins doivent toujours nager pour respirer.
鯊魚一定要始終游泳才能呼。
On respire par la bouche quand on nage.
游泳的時候用嘴呼。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.
植物和動物一樣也能呼。
Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.
大家全到齊了,格蘭古瓦松了一口。
J'ai re?u de lui un télégramme, je respire enfin!
收到了的電報, 我算松了一口!
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.
一言一語都對集體利益的愛護。
T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?
你已成為我的信仰沒有你我怎麼能呼?
Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.
兩個獵人在森林里,其中一個突然倒下了。看上去已停止呼,目光呆滯。
En vue de se relacher,il a respiré profondément avant la course.
為了放松自己,比賽之前深深地了一口。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧越來越稀薄,登山運動員們艱難地呼著。
à quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?
若聞不到你的息,那要呼還有什么用?
Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.
然后就輪到幾乎不能呼的外婆出來了。
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一點一點地,讓你們兩個人的呼同步,以同樣的節奏進行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。