贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

souffler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

souffler TEF/TCF專四

音標:[sufle]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 souffler 的動詞變位

v. i.
1. 吹氣, 吹:
souffler fort 用力吹(氣)
souffler dans (sur) ses doigts 向手指哈氣
souffler sur sa soupe 往湯里吹氣[使涼]
souffler sur le feu 吹火[使旺]; [轉]激怒, 火上加油
souffler dans une trompette 吹喇叭
Il croit qu'il va y arriver en soufflant dessus. [轉, 俗]他以為可以不費吹灰之力辦好此事


2. 喘氣, 喘息:
souffler comme un b?uf 象牛一般喘粗氣
laisser souffler son cheval 讓馬喘口氣
ne pas laisser à l'ennemi le temps de souffler 不讓敵人有喘息的時間


3. [古]吭聲, 出聲兒:
n'oser souffler 不敢吭聲

4. 送風, 鼓風:
souffler la forge 給鍛爐鼓風

5. (水牛)叫
6. (風)吹, 刮:

Le vent souffle. 刮著風。
regarder d'où (de quel c?té) souffle le vent [轉]觀察風向, 觀察事態的變化
[用作v. impers. ] Il soufflait une petite brise matinale 吹著輕微的晨風。


v. t.
1. 吹:
souffler une bougie. 吹滅蠟燭
souffler le feu 吹旺火苗


2. 吹來, 吹起(氣味, 塵土等)
3. 吹掉, 刮掉, 刮倒:

souffler du duvet 吹掉絨毛
souffler une maison 刮倒一座房屋


4. [轉]煽動, 抵消起:
souffler la discorde 挑起不和
souffler le chaud et le froid [轉, 俗]]弄是非; 和稀泥


5. 給…鼓風, 給 …打氣; [冶]吹煉; []放漿:
souffler le verre 吹玻璃
souffler un ballon 給球打氣
Soufflons nous-mêmes notre forge, battons le fer quand il est chaud. 快把那爐火燒, 趁熱打鐵才能成功。


6. souffler des pavés 墊高石路面
7. souffler qch à qn [轉, 俗]奪走某人的某物:

souffler un emploi à qn 奪走某人的飯碗

8. souffler un pion 吹掉一個子[國際跳棋中, 將對方能吃而未吃已方子的子取出棋局]
9. 低聲說:

souffler qch à l'oreille de qn 在某人耳邊悄悄說某事
ne pas souffler mot 只字不提, 閉口不談


10. 提詞, 提示, 建議:
souffler son r?le à un acteur 給演員提臺詞
souffler une bonne idée à qn 給某人出個好主意


11. [俗]使吃驚:
souffler qn 使某人吃驚


常見用法
le vent soufflera sur tout le pays 全國將刮起大風
?a souffle, aujourd'hui?! 今天風刮真大!

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
助記:
souf(=suf) 在下+fl吹+er動詞后綴

詞根:
fl 吹,脹

派生:
  • souffle   n.m. 輕拂;微風;氣息,呼吸;沖擊波

聯想
  • murmurer   v.i. 低語,竊竊議論;低聲抱怨;v.t. 低聲說

近義詞
boursoufler,  estomaquer,  expirer,  glisser,  insinuer,  inspirer,  s'essouffler,  haleter,  déferler,  se décha?ner,  s'épandre,  allumer,  attiser,  décha?ner,  exalter,  chuchoter,  murmurer,  susurrer,  conseiller,  dicter
反義詞
aspirer
同音、近音詞
soufflé,  soufflet
聯想詞
respirer呼吸;reprendre再拿,再取;secouer振動,抖動;calmer使平靜;réchauffer重新燒熱,重新加熱;reposer再放下;gonfler使鼓起,使充氣;lacher放松,松開;glisser滑,滑動,滑行 v.t. 悄悄地塞進;envoler飛起來;pousser推,推進;

à ce moment là, le vent soufflait.

那時正著風。

Puis les deux hommes déjeunent sans souffler mot .

然后兩人一言不語, 各進午餐。

Mettez pied à terre pour laisser souffler son cheval.

下來讓馬喘口氣。

Son chapeau fut enlevé, le vent soufflait si fort!

他的帽子吹掉了, 風刮那么大喲!

Le vent soufflait si fort que son chapeau fut enlevé.

風刮那么大, 他的帽子都給吹掉了。

Le plus souvent, vers le moment de l’équinoxe, aux vents qui soufflent alors, le temps s’embrouille.

常常在秋分季節,秋風乍起時,天空布滿陰霾。

Au moment de sortir du restaurant, dehors le vent soufflait et il pleuvait.

我們走出飯店的時候,外面正著風,下著雨.

L’hiver était venu; il faisait froid, le vent soufflait, il a mis sa veste.

冬天來了,天很冷,風在刮著,他穿上了大衣。

Il ya des machines à souffler, machine de moulage par injection, et d'autres équipements.

有吹瓶機、注塑機,還有其他設備。

Il soufflait une petite brise matinale.

輕微的晨風。

Elle a mis son manteau: le vent soufflait, elle avait froid.

她穿上了大衣,風在,她很冷。

Le petit prince s'assit sur la table et souffla un peu. Il avait déjà tant voyagé!

小王子在桌旁坐下,有點氣喘吁吁。他跑了多少路啊!

Ils ne peuvent être employés à souffler le verre avant l'age de 16 ans.

以下的工人不從事吹玻璃工作。

J'aime le sentiment en me promenant à Paris,j'aime faire souffler le vent fluide dans mons coeur.

我喜歡漫步巴黎的感覺,喜歡讓迎面的風吹入我的心房。

Les ma?tres verriers soufflent dans le verre en fusion, le tournent, le modèlent, le sculptent, créent des formes nouvelles.

這些制造玻璃器皿的師傅在融化的玻璃里吹氣,轉動,制作模型,雕刻,制造出新的形狀。

Le vent printanier soufflait sur les papiers br?lés, devant les tembeaux du cimetière couverts de fleurs de chrysanthème flétries.

春風吹過擺在鋪滿凋謝了的菊花的墳墓前那些燒焦的

J'espère que les vents qui viennent d'Annapolis souffleront vers le nord, et parviendront dans cette enceinte.

我希望,安納波利斯之風將吹向北方,吹到本大會堂來。

Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mat, que les haubans de fer maintenaient solidement.

但是,風力一點也沒有減弱,相反地,那條被鋼索結結實實綁著的桅桿都被風刮彎

L'agréable vent de justice soufflera sur le monde et les peuples cohabiteront dans la fraternité et l'amitié.

正義的怡人芳香將滲透世界;人民將如兄弟一般親密地生活在一起。

Il faut également alléger la dette des pays les moins avancés pour leur permettre de souffler un peu.

必須減免最不發達國家的債務以便讓這些國家有一個喘息的空間。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 souffler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。