贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

recueillir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

recueillir TEF/TCF常用專四

音標:[r?k?jir]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 recueillir 的動詞變位
v. t.
1. 采集; 集攏, 拾攏:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采集花粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落下來蘋果起來
recueillir les miettes 把碎屑拾攏在一起
recueillir le fruit de son travail. [喻]獲得勞動成果
Il faut semer pour recueillir. [諺]有種才有。 有勞才有獲。


2. 集, 搜集; 匯集, 集中:
recueillir des exemples pour un dictionnaire 為一部辭典集例句
recueillir des fonds 籌集資金
recueillir ses articles de revus en volume 把自己發表在雜志上文章匯編成冊
recueillir les idées des masses 集中群眾意見


3. 盛接, 盛放:
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 接雨水貯水槽

4. [轉]記錄, 摘錄:
recueillir un bruit 記錄一條消息
recueillir les dépositions des témoins 記錄證人證詞


5. 繼承; 接住(傳遞來東西):
recueillir le flambeau olympique 接奧林匹克火炬

6. 取得, 獲得:
recueillir des voix 獲得選票

7. 留, 容;
recueillir un orphelin 一個孤兒


se recueillir v. pr.
1. 靜心, 集中心思; 沉思
2. [宗]冥想, 默想


常見用法
recueillir des fonds籌集資金
recueillir des témoignages搜集證據
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人墓前默哀

法 語 助 手
近義詞:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反義詞:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

聯想詞
collecter募捐;récolter獲,割;rassemblerpr 集合,集結;réunir匯集;analyser分析,剖析,解析;déposer放下;transmettre轉達,傳達;rapporter再拿來,再帶來;examiner審查,檢查,研究;solliciter請求;recenser清點,清查,統計;

Les?principales informations ainsi recueillies sont résumées ci-après.

他訪問守所基本情況概述如下。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

應該在開花之前好好對土壤進行培育。

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

數據和信息已交給當地政府。

Nous espérons que notre projet de résolution recueillera le consensus.

我們希望我們決議草案將獲得協商一致。

Il est manifeste que le texte ne recueille pas un consensus.

該文本顯然未獲一致支持。

Les informations ainsi recueillies doivent être communiquées au Service de contr?le financier.

在此情況下,必須將資料送交金融監測局。

Ces déclarations ont été recueillies grace au Réseau régional informel ONU-ONG.

這些發言是通聯合國-非正式區域網絡

Elle se demande si le Gouvernement recueille ces chiffres tous les ans.

她想知道政府每年是否集這方面數據。

Nous souhaiterions, sur ce point, recueillir l'avis de M. Guéhenno.

我們希望聽取蓋埃諾先生這方面意見。

Les données provisoires recueillies jusqu'à maintenant suggèrent que cette cible sera atteinte.

現有監測數據表明這一目標可望實現。

Les propositions qui recueilleraient le soutien des deux tiers des membres seraient adoptées.

如得到三分之二成員支持就應通

Cette approche est celle qui recueille le plus de suffrages parmi les Membres.

這種做法得到大多數會員國支持。

Cette proposition a été diffusée récemment afin de recueillir des observations à ce sujet.

該建議最近予以分發,以征求意見。

Nous estimons que ses dispositions recueilleront un large appui au sein de l'Assemblée.

我們相信,其規定將在大會受到廣泛支持。

Elle a également reconnu la nécessité de recueillir des informations sur les écosystèmes vulnérables92.

它也認識到了搜集與脆弱生態系統有關數據需求。

Les données en question ont été recueillies par l'Office fédéral de la statistique.

所用統計數字由聯邦統計局匯編。

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

在宣傳活動期間繳到大批武器彈藥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

集和分析信息能力普遍增強。

Il faut également permettre aux pays en développement de recueillir les fruits de la mondialisation.

同樣,也要努力確保發展中國家享受到全球化果實。

Toutes les recettes ainsi recueillies seront versées à un fonds spécial prévu pour le projet.

所有新增入將放入機場項目特別基金。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 recueillir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。