Pierre qui roule n'amasse pas ?mousse.
滾石不生苔。
s'amasser: s'assembler,
Pierre qui roule n'amasse pas ?mousse.
滾石不生苔。
Les polices amassent des preuves matérielles.
警察在集物證。
Les livres s'amassaient sur le bureau.
書堆在桌上。
Un autre problème important concerne le retour des capitaux amassés à l'extérieur de ces pays.
另個重要問題是儲存在這些國家之外的資的返回。
Ses sujets feront amasser une quantité extraordinaire d’or et d’argent pour obtenir sa libération, mais en vain.
他的臣民聚斂起筆龐大的金銀以贖回他的自由,卻未果。
Nous devons affronter les défis bien plus redoutables qui s'amassent sur la route que nous devons emprunter.
我們必須勇于應付前進道路上出現的更多的艱巨挑戰。
Mais, une fois que les réserves financières amassées par ces organismes sont jugées suffisantes, cette responsabilité leur est transférée.
,旦住房協會被認為已聚了足夠的屬于自己的財務準備金,它們就接替了這惟的責任。
Nous devons également amasser les connaissances spécifiques nécessaires pour traiter des questions liées à la violence sexuelle.
我們還必須創造專業技能,解決與性暴力有關的問題。
Les migrants qui retournent chez eux arrivent souvent en ayant acquis un savoir-faire et ayant amassé des économies.
返鄉的移徙者常常帶回來專門知識和蓄。
De plus, ils amassaient des armes que certains pays bien connus leur avaient envoyées par air et par mer.
此外,他們還忙于囤由某些知名的國家空運、海運來的武器,目的是要強占迄今不為其控制的所有地區。
Une foule s'est ensuite amassée devant le commissariat de police de Leposavic pour exiger la libération de l'homme arrêté.
群人隨后聚集在萊珀薩維奇警察局,要求釋放被捕者。
Pendant des années, le Hezbollah a amassé des roquettes par milliers, destinées à toucher Isra?l, en préparation de cette attaque.
多年來,真主黨直在囤數千枚針對以色列的火箭彈,為這次襲擊做準備。
Tout au début, il y avait les bullionistes, qui pensaient qu'il fallait amasser de l'or, et les mercantilistes qui croyaient au commerce.
最初有信奉聚黃金等金屬的金銀通貨主義者和信奉貿易的重商主義者。
Pour y parvenir, l'oratrice préconise de créer une commission indépendante ou un organisme chargé d'amasser des données relatives à de nombreux sujets.
為此目的,她建議,應當建立個獨立委員會或者報告機構,以集那些關于系列范圍廣泛的關切問題的數據。
Elles ne doivent pas être exploitées de telle sorte que des états, des individus ou des entreprises amassent des fortunes plus vastes encore.
決不能為了使國家、個人和企業更加富裕利用資源。
Bien que les richesses et les ressources s'amassent sans cesse, elles sont inégalement réparties, entra?nant un écart considérable entre les riches et les pauvres.
盡管財富和資源日益增多,但其分布情況卻是均衡的,導致富國與窮國之間出現巨大差距。
Le monde a appris l'existence d'un énorme arsenal de missiles que le Hezbollah amassait au Liban.
世界知道了真主黨在黎巴嫩囤的巨大導彈庫。
Les Six affirment que l'Afghanistan continue de souffrir d'une surabondance d'armes, en particulier d'armes légères et d'armes d'appui, amassées peu à peu de sources diverses.
……”所有國家均報告稱,阿富汗直且將繼續因武器過剩深受其害,特別是長期以來從各種來源囤的小武器和輕型支援武器。
Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le ber?aient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.
帶著魔法的花朵嘈嘈雜雜。斜坡搖搖晃晃。神話中的群獸四處逡巡。熱淚傾注的永恒之海,烏云堆。
Au moment où il prétend adopter des mesures pour se retirer de la bande de Gaza, nous le voyons amasser ses forces à différents endroits de cette même zone.
在他宣稱正在采取措施從加沙地帶撤出的同時,我們發現他正在加沙地帶的各個地區集結部隊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。