Nous devons être les catalyseurs du changement et non les prophètes de l'apocalypse.
我們不能杞人憂,而必須做改革催化劑。
Nous devons être les catalyseurs du changement et non les prophètes de l'apocalypse.
我們不能杞人憂,而必須做改革催化劑。
C'est la loi et les prophètes.
〈轉義〉這地義。這無可否認真理。
Moi, Marjane, future prophète, ai décidé que premièrement, tout le monde doit avoir un bon comportement.
我,麥琪,未來先知,正式宣布,第一,所有人都必須有禮貌。
Nous devons nous faire les catalyseurs d'un changement et non pas les prophètes d'un grand malheur.
我們必須成為變革催化劑,而不末日預家。
Ils sont clairement inscrits dans le Coran et dans les enseignements du prophète Mahomet.
它們清楚載于《古蘭》內以及穆罕默德先知傳統中。
Les marchands de haine prophètes de malheur font partie du paysage politique américain depuis longtemps.
長期以來在美國政治舞臺上一直存在著惟恐下不亂專事仇恨。
Il y a des milliers d'années, le prophète Ezéchiel a eu une vision similaire.
幾千年前,先知以西結曾看到過類似情況。
Nos visionnaires ont une tache plus grande à exécuter que les prophètes des siècles précédents.
我們幻想家比先前幾個世紀先知肩負著更艱巨任務。
L'objectif est une interprétation sincère des textes religieux, du Coran et des traditions du prophète.
其目真正解讀宗教條文、《古蘭》和《圣訓》。
En particulier, son pays est préoccupé par les caricatures malveillantes qui ont pris pour cible le prophète Mahomet.
毛里塔尼亞尤為關切針對先知穆罕默德貶損漫畫。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
讓我們回歸傳統,當時先知們而不恐怖主義分子們預未來。
Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.
在類似情況下,先知們宣布主話語為了讓我們聽見。
Les prophètes divins nous apprennent à respecter la position élevée des êtres humains sur la terre.
宗教先知教導我們要尊重人類在地球上高貴地位。
Isra?l est le nom d'un prophète, le prophète Jacob; ce n'est pas le nom d'une terre ou d'un pays.
以色列一名先知,即雅各布先知名字;它不一片土地或一個國家名字。
Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!
可恥那些希望不和預家,他們認為這種公開沖突將符合其偏狹目。
C'est le prophète Isa?e qui nous a rappelé que lorsque l'humanité est rabaissée, nous sommes tous humiliés.
正先知以賽亞提醒我們,如果人類墮落,那么每個人都將變得卑賤。
Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22?juillet à la prière au Monastère du prophète élie.
22日,北部地區200名馬龍派教徒參加了先知埃利亞斯修道院祈禱活動。
L'ex-député Moneim Abou Zant aurait déclaré que l'écrivain avait déformé les paroles divines du prophète Joseph en égypte.
國會前議員Abdel Moneim Abu Zant據說曾宣布這位作家扭曲埃及先知約瑟夫圣詞。
Les caricatures insultantes du prophète Mahomet apparues dans plusieurs publications ont eu des retombées négatives sur la stabilité internationale.
侮辱先知穆罕默德卡通畫出現在一些出版物上,對國際穩定造成了負面影響。
La communauté promise par les grands prophètes divins Noé, Abraham, Mo?se, Jésus-Christ et Mahomet est près de devenir réalité.
由偉大神圣先知諾亞、亞伯拉罕、摩西、耶穌和穆罕默德所應許社會即將實現。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。