贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

fixer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

fixer TEF/TCF常用專四

音標:[fikse]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 fixer 的動詞變位

v. t.
1. 使固, 使不動; 使(顏色)固
fixer les volets avec des crochets 用鉤子固百葉窗
fixer un tableau sur le mur. 把一幅畫固在墻上
fixer les couleurs sur un tissu 使顏色在織物上固
fixer qch sur le papier [轉]把某事記下來
fixer qch sur la toile [轉]把某物畫下來
fixer une chose dans la mémoire (dans l'esprit) [轉]把一件事情記在腦子里


2. 使, 安置:
fixer sa résidence en tel endroit 在某一地方
fixer les étrangers dans une région 使外國人一個區內


3. 使盯住, 使停留, 使集中:
fixer les yeux au ciel 眼睛凝視
fixer son attention sur qn 把注力集中到某人身上
fixer les regards de qn 引起某人的注
fixer qn [俗]注視某人


4. 確, 規, 決
fixer son choix 選, 看中
fixer l'heure d'un rendez-vous 確約會時間
fixer un principe 確一個原則
fixer le prix 規價格


5. [轉]使不再猶豫, 使打
fixer un esprit léger 使一個心眼活的拿
Je ne suis pas encore fixé. 我還未打
fixer qn sur …確切地告訴某人關于…
être fixé sur le compte de qn 對某人心中有底


6. [化]固
7. [攝]影:

fixer un cliché 將一張底片守影

8. [繪畫](噴固劑)使畫面固
fixer pastel 使一幅色粉畫的畫面固



se fixer v. pr.
1. 固
Les coquillages se fixent aux rochers. 貝類固的巖石上。

2.
se fixer à Pékin

3. 注視, 凝視:
Les regards se fixent sur elle. 目光都注視她。

4. 確, 規
se fixer un objectif encore plus haut 確更高的目標
Mon choix s'est fixé sur tel article. 我選某一件物品。


5. [民]為自己注射麻醉劑

常見用法
fixer un rendez-vous一個約會
fixer son choix sur un modèle選一個樣式
fixer un prix確價格
se fixer en Provence在普羅旺斯省

近義詞:
agrafer,  appuyer,  assigner,  assujettir,  assurer,  attacher,  dicter,  donner,  décider,  délimiter,  dévisager,  accrocher,  amarrer,  arrimer,  caler,  clouer,  coincer,  coller,  épingler,  ficher

se fixer: habiter,  s'installer,  s'établir,  adhérer,  s'accrocher,  résider,  se figer,  se scléroser,  s'arrêter sur,  vivre,  sédentariser,  élire,  arrêter,  enraciner,  imprimer,  implanter,  stabiliser,  installer,  établir,  piquer,  

反義詞:
détacher,  arracher,  bouger,  changer,  changé,  distraire,  distrait,  distrayant,  déconcentrer,  défaite,  défaire,  défait,  dégager,  dégagé,  déplacer,  déplacé,  détaché,  détourner,  détourné,  enlever

se fixer: changer,  évoluer,  se modifier,  se transformer,  bouger,  errer,  flotter,  hésiter,  varier,  varié,  

聯想詞
détacher解開,拆開;placer使就座;accrocher掛,懸掛;maintenir維持,保持;fixation;poser放,置,擱,擺;stabiliser;positionner位;définir,規;attacher綁,縛,固;déterminer,限;

Leurs compétences et leur organisation sont fixées par la loi.

法院的管轄權和組織結構由法律加以規

Des négociations sont en cours pour en fixer les modalités.

目前正在談判具體的細節。

Quelques membres ont souligné la nécessité de fixer des objectifs.

一些成員強調需要制目標。

Ces priorités ont été fixées compte tenu des exigences des donateurs.

但是,確優先次序必須考慮到捐助方的要求。

Une période de deux ans a été fixée pour évaluer ces directives.

為評估這些指南規了兩年試驗期。

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

總則提供了刑事責任的總體基礎。

Plusieurs représentants ont souligné la nécessité de fixer un calendrier d'élimination réaliste.

若干位代表指出需要在相關的逐步淘汰框架內訂立符合現實情況的時間表。

Il serait, à notre avis, contreproductif de fixer des délais arbitraires et stricts.

我們感到,在這方面確立任何武斷的嚴格時間范圍將適得其反。

Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.

這是《公約》第十八條之下主動義務的一部分。

En fait, nous sommes encore plus efficaces lorsque nous nous fixons des objectifs réalisables.

的確,我們在可以實現我們的目標時效力最高。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

其他規則可以更容易地在雙邊或區域協中加以規

Une solution serait de fixer une durée limite claire, susceptible de prorogation (voir ci-dessous).

一個解決辦法是確明確的時限,而且有可能加以延長(見下文)。

Dix-sept taches ont été fixées au titre de la mise en oeuvre du programme travail.

工作方案確的任務有17項。

Il pourrait s'avérer préférable de fixer des niveaux d'émission de référence par pays.

國別參考排放水平的辦法可能更好。

Coexistent donc, dans la Convention, plusieurs systèmes parallèles pour fixer les priorités entre cessionnaires concurrents.

因此,公約在確相競受讓人之間的優先權問題上可能有幾個平行的制度同時存在。

Les priorités et les activités de ces institutions sont fixées par leurs conseils d'administration respectifs.

這些機構的理事機構確它們的優先事項,并指導它們的活動。

Le tribunal a conclu que l'accord ne fixait aucune condition concernant la qualité des marchandises.

仲裁庭認為協議對貨物質量沒有設立條件。

Les stéréotypes n'apparaissent pas dans les documents qui fixent les objectifs en matière d'éducation.

教育目標的文件中沒有出現性別成見。

Il est important que nous fixions notre attention sur l'application efficace des instruments internationaux existants.

重要的是,我們要把注力集中于有效執行現有的國際文書。

J'exhorte les autorités à continuer de suivre la ligne d'action fixée par les accords.

我促請政府當局按照和平協繼續努力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fixer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。