贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

donné

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

donné

音標:[d?ne]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:donné是動詞donner變位形式

donné, e
a.
1. 給予的, 送給的
C'est donné .〈口語〉這簡直是白送。這賣得很便宜。

2. 已定的, 一定的;已知的, 假定的
dans des circonstances données在一定情況下
en un lieu donné 在一定場合

— n.m.
感知

étant donné
loc.prép.
[通常不變] 由于, 鑒于
étant donné (es) les circonstances présentes鑒于目前的情況

étant donné que
loc.conj.
[副句動詞用直陳式] 既然, 由于, 鑒于
étant donné qu'il ne vient pas, nous pouvons partir.既然他不來, 我們以走啦。

常見用法
à une distance donnée在一定距離內
à un moment donné遲早

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
近義詞:
certain,  bon
反義詞:
inabordable,  co?teux,  accepter,  avoir,  barboter,  confisquer,  conserver,  demander,  disputer,  découler,  dénier,  déposséder,  dépouiller,  dérober,  détenir,  emporter,  enlever,  envier,  exiger,  frustrer
聯想詞
demandé需要;re?u收據,收條;pris被占用的;retenu保留的,預定的;voulu需要的, 規定的;rappelé回憶;choisi挑選出來的;trouvé到的, 撿來的;accordé授;transmis發送;parlé臺詞,說白 a. 口說的, 口頭的;

La lutte contre la criminalité n'a donné que de rares résultats.

在打擊犯罪方面取得的成果很少。

Comment ces événements ont-ils donné forme aux activités du Haut Commissariat??

這些事件是如何決定難民署的工作的?

Le Parti radical transnational avait peut-être donné une impression défavorable en critiquant les lois antidrogue.

跨國激進黨在批評禁毒法的時候,給人造成了錯誤印象。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

該辦公室對所有指控都做出快速反應。

Cette proposition avait donné quelques résultats, toutefois limités.

普遍優惠制度待遇與有約束力的承諾相比缺乏穩定性,而且許多敏感產品被排除在外。

La mondialisation a donné naissance à une nouvelle dynamique institutionnelle.

全球化引發了新的體制動力。

Il avait été donné suite à la plupart des demandes présentées.

在發出的請求中,大多數得到執

Les activités réalisées ont donné une vraie signification à la trêve olympique.

展的活動為“奧林匹克休戰”精神賦予了真正的意義。

La protection diplomatique des étrangers a donné lieu à d'énormes abus.

對外僑的外交保護的濫用程度嚴重。

La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.

上天給我們一次改變歷史的機會。

L'approche participative avait donné d'excellents résultats et devait continuer d'être utilisée.

評估的參與辦法帶來豐碩的成果,應當繼續使用。

L'IDEC n'a pas donné d'autres raisons pour expliquer ce?retard.

IDEC沒有進一步說明拖延的原因。

L'IDEC n'a pas donné d'autres explications quant aux raisons de ce retard.

IDEC沒有進一步解釋拖延的原因。

étant donné que le représentant semble être d'accord, je considérerai cette question comme réglée.

鑒于該代表正點頭表同意,我將認為這一問題已獲解決。

La manière dont la réalisation escomptée 1.1 a été rédigée nous a donné à réfléchir.

“預期成績1.1”的提法,令我們猶豫。

Le programme de protection de l'enfance a donné une formation aux travailleurs sociaux du pays.

兒童保護方案實施了一個培訓社會工作者的全國課程。

Les employeurs les utilisent pour déterminer l'aptitude d'un travailleur à effectuer un travail donné.

雇主使用此種信息為的是考慮工人完成某種分配的工作的力。

D'ailleurs, étant donné l'embargo commercial, l'approbation expresse du Conseil de sécurité aurait été nécessaire.

事實上,由于貿易禁運,這方面的要素之一是得到安全理事會的具體批準。

Mais dans le même temps, le processus électoral lui-même a donné un nouvel élan au désarmement.

與此同時,選舉進程本身有助于為解除武裝的工作增加勢頭。

Le Comité a constaté que le PNUD avait de fa?on générale donné suite à ces propositions.

委員會注意到發計劃署基本上遵守了這些要求。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 donné 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。