贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

considérer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

considérer TEF/TCF專四

音標(biāo):[k??sidere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 considérer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 細(xì)看, 察看, 端詳:
considérer un monument 細(xì)看一座紀(jì)念碑
considérer qn de la tête aux pieds 從頭到腳打量某人


2. 考慮, 細(xì)想:
considérer le pour et le contre 考慮利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 應(yīng)該從各個(gè)方面考慮這件事。


3. 尊重, 看重, 重視:
un homme que l'on considère beaucoup 人們非常尊重的一個(gè)人

4. considérer comme 視作, 看作:
Je vous considère comme mon frère 我把你看作自己的兄弟一樣。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中國(guó)人民把世界上一切革命斗爭(zhēng)都看作自己的斗爭(zhēng)。


se considérer v. pr.
1. 打量自己:
se considérer dans un miroir 照鏡子

2. 把自己看作, 自以為, 自認(rèn)為:
se considérer comme un élève des masses 把自己看作群眾的小學(xué)

3. 被考慮


常見用法
ils le considèrent comme un imbécile 他們把他當(dāng)作一個(gè)白癡

法 語(yǔ)助 手
聯(lián)想:
  • observer   v.t. 察,測(cè);遵守,遵到,留心

名詞變化:
considération
形容詞變化:
considérable
副詞變化:
considérablement
近義詞:
apprécier,  conna?tre,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

反義詞:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconna?tre,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
聯(lián)想詞
admettre接納,接受;penser想,思索,思考;reconna?tre認(rèn)出;affirmer斷言,肯定;supposer假定,假設(shè);envisager面對(duì),看;dire說(shuō),講;ignorer不知道;conclure締結(jié),達(dá)成,商定;préférer寧愿,寧可,更喜歡;reconsidérer重新考慮;

La collaboration est également considérée comme mauvaise.

對(duì)合作的評(píng)價(jià)一般也是負(fù)面的。

Une grossesse est par conséquent considérée comme un phénomène surnaturel.

所以,婦女懷孕只能被解釋為異常現(xiàn)象。

Le harcèlement psychologique est également considéré comme un délit grave.

精神騷擾也被視為嚴(yán)重違法。

Cependant, la Convention est considérée par la Commission comme une réussite.

但委員會(huì)認(rèn)為,該公約是一個(gè)成功事例。

Toutes les autres armes sont en règle générale considérées comme étant ?classiques?.

不屬于大規(guī)模毀滅性武器的武器一般稱為“常規(guī)”武器。

Divers facteurs médicaux, hygiéniques et juridiques poussent à le considérer comme tel.

從醫(yī)學(xué)、衛(wèi)和法律上都可以證明工作場(chǎng)所的二手煙是一種職業(yè)危害。

Les bulletins de vote respectant les exigences minimales sont considérés comme valables.

符合法定最少選舉人數(shù)規(guī)定的選票為有效票。

9 Selon le rapport complémentaire, le terrorisme est considéré comme un délit international.

9 按照補(bǔ)充報(bào)告,恐怖主義屬于國(guó)際罪行。

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

據(jù)報(bào)告,恰加斯病也是巴拉圭的一個(gè)公共衛(wèi)問(wèn)題。

Beaucoup sont rejetés par la société est-timoraise actuelle qui les considère comme des tra?tres.

另外,許多兒童現(xiàn)在在東帝汶較廣泛的社區(qū)內(nèi)并不被接受,而常常被視為叛徒。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得財(cái)產(chǎn)被視為個(gè)人財(cái)產(chǎn)。

Dans certaines législations de l'insolvabilité, ces biens sont considérés comme entrant dans la masse.

有些破產(chǎn)法將這類資產(chǎn)作為從屬于破產(chǎn)財(cái)產(chǎn)來(lái)處理。

En conséquence, cette communication aurait d?, de mon point de vue, être considérée comme irrecevable.

因此,我認(rèn)為,本應(yīng)認(rèn)為本來(lái)文不可受理。

Ce requérant demande à être indemnisé de la ?valeur ultérieure prévue? du bien considéré.

索賠人要求賠償所涉財(cái)產(chǎn)的“進(jìn)一步預(yù)計(jì)價(jià)值”。

En cas de changement ultérieur, l'état partie considéré en fait part immédiatement au Secrétaire général.

遇有任何修改,有關(guān)締約國(guó)應(yīng)立即將修改通知秘書長(zhǎng)。

Une telle approche est fondamentale si l'on considère l'extrême gravité des questions en jeu.

這是至關(guān)重要的,因?yàn)槟壳暗膯?wèn)題確實(shí)很嚴(yán)重。

Toutefois, la perspective changeait si l'on considérait les émissions cumulées (au lieu des émissions annuelles).

如果考慮到累計(jì)排放量(而不是年度排放量),情況就不是如此。

Enfin, l'évaluation a été considérée comme fondamentale en vue de prévenir l'abus de drogues.

最后,發(fā)言者認(rèn)為評(píng)價(jià)在有效預(yù)防藥物濫用中起著重要的作用。

Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.

我們認(rèn)為這種入侵完全不可接受。

Il est considéré comme étant extrêmement stable.

據(jù)認(rèn)為滅蟻靈性狀極為穩(wěn)定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 considérer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。