贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

condamner

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

condamner TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[k??dane]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 condamner 的動詞變位

v. t.
1. 決, 刑, 定罪:
condamner qn à une peine de dix ans de prison 處某人十年徒刑
être condamné à payer une amende 被處罰金
condamner aux dépens 處負擔訟費
condamner à la déportation 處流放
condamner à mort 處死刑
Cette preuve vous condamne. [轉]這證據說明你錯了。


2. [引]強迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
他遭到意外事故迫使他連好幾個月臥床不動。


3. 宣告(病人)患不治之癥

4. 禁止:

La loi condamne la bigamie. 法律禁止重婚。

5. 封閉, 堵死, 禁止使用:
condamner une porte 封閉道門, 堵死道門
condamner sa porte 閉門謝客


6. , 斥, 指; 不贊成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 憤怒聲討帝國主義侵略罪行
condamner la conduite de qn 某人行為
condamner un mot 反對使用個字



常見用法
condamner une porte/une fenêtre堵上扇門/扇窗戶

聯想:
  • punir   v.t. 懲處,懲辦;處罰,處分

近義詞:
assujettir,  blamer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反義詞:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
聯想詞
dénoncer揭發,揭露;sanctionner批準,認可;rejeter擲回,拋回;punir懲處,懲辦;accuser,控訴,;juger,審理;contraindre強制,強迫,迫使;critiquer評論;interdire禁止;tolérer寬容,容忍;contester爭論,爭議;

Ma délégation la condamne donc sans réserve.

因此,我國代表團對此毫無保留地進行

La Malaisie est donc contrainte de condamner cette action.

因此,馬來西亞被迫行動。

Malheureusement, et de fa?on bien regrettable, cela condamne le Conseil.

最不幸和令人遺憾是,它是對安理會

Toutes ces pratiques sont condamnées quotidiennement dans le monde entier.

所有這些做法每天都在全世界受到

73?personnes ont été condamnées pour de tels délits.

已經有73人因此類犯罪被繩之以法。

Si nous échouons en cela, l'humanité sera condamnée à souffrir.

我們努力如果失敗,人類注定將蒙受苦難。

Je me joins aux orateurs précédents pour condamner cet acte brutal.

我同前幾名發言者殘暴行為。

Les actions d'extrémistes et de terroristes doivent être unanimement condamnées.

必須極端分子和恐怖分子行動。

Les instruments juridiques internationaux qui condamnent le mercenariat sont imparfaits et incomplets.

目前存在對雇傭軍活動負面定性國際法律文書,但不完善、不全面。

Ses brutalités récentes sont tout aussi terrifiantes et doivent être vigoureusement condamnées.

它最近野蠻行為同樣令人震驚,必須予以強烈

Mme?Barghtouti rappelle que la Palestine condamne toute forme de terrorisme.

她重申巴勒斯坦切形式恐怖主義。

Cela revient à défier le Conseil de sécurité, ce que nous condamnons.

它等同于無視安全理事會,我們對此

Cuba réaffirme qu'elle condamne les actions unilatérales menées par certains états.

古巴重申,某些國家采取單邊行動。

Parallèlement, nous sommes contre les attentats suicide visant des civils, que nous condamnons.

同時,我們也反對并針對平民系列自殺性爆炸事件。

Le Secrétaire général l'a condamnée en tant qu'acte de terrorisme.

秘書長已經該次襲擊為恐怖主義行為。

Les?personnes arrêtées et jugées ont été condamnées à de lourdes peines.

被捕并受到審人被處重刑。

La Malaisie a dit clairement qu'elle condamnait la violence et le terrorisme.

馬來西亞已明確暴力事件和恐怖主義。

Le Gouvernement malawien condamne tous les actes de violence et de terrorisme.

馬拉維政府所有暴力和恐怖主義行徑。

N'y a-t-il aucune voix pour condamner ce qui se passe?

有沒有對此加以聲音?

De telles attaques ne peuvent qu'être condamnées avec la plus grande fermeté.

這種襲擊只會遭到最強烈

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 condamner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。