Cependant, ces recommandations ne sont pas contraignantes.
然而,這些建議沒有約束力。
se contraindre: se gêner, gêner,
Cependant, ces recommandations ne sont pas contraignantes.
然而,這些建議沒有約束力。
Les conditions à remplir sont peut-être trop contraignantes.
這些先決條件可能過于苛刻。
Les déclarations des sultans de Zanzibar n'étaient pas contraignantes.
桑給巴爾蘇丹們的聲明并不具有拘束力。
Des directives non juridiquement contraignantes applicables à l'éco-étiquetage s'imposent.
有必要制定不具法律約束力的態(tài)標(biāo)識(shí)指導(dǎo)原則。
Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.
然而,這些制度通常在社區(qū)以外不具有約束力。
La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.
《日內(nèi)瓦第四公約》眼下的約束力不如所述備忘錄。
Toutes les résolutions du Conseil de sécurité sont donc juridiquement contraignantes pour la Tha?lande.
因此,泰國在法律上受到安全理事會(huì)所有決議的約束。
Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un état à honorer ses obligations.
這是強(qiáng)制一國履行其義務(wù)的正當(dāng)方式。
Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?
若并非全部具有約束力的決定都是脅性決定,在何種情況下決定才算脅性決定?
Le Gouvernement n'accepte pas d'appliquer un système qui contraigne le demandeur d'asile à l'indigence.
政府不承認(rèn)自已實(shí)施了一種使任何庇護(hù)尋求人過貧困活的制度。
Un autre expert s'est déclaré surpris que l'on puisse envisager des normes qui seraient contraignantes.
另一位專家對斷言則草案具有約束力感到驚訝。
C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.
由于這個(gè)原因,大會(huì)的決議必須有約束力。
La résolution 1455 (2003) est très contraignante.
2003)號(hào)決議是不易執(zhí)行的決議。
Elles ne sont ni contraignantes ni obligatoires.
它們既沒有約束力,也沒有強(qiáng)制性。
Une formule plus contraignante aurait été acceptable.
本來可以接受更具規(guī)范性的形式。
Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.
安理會(huì)必須通過一項(xiàng)具有約束力的決議。
On ne peut contraindre les enfants à travailler.
在愛沙尼亞,不強(qiáng)兒童做工。
Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.
它們強(qiáng)調(diào),則應(yīng)是不具有約束性和自愿的。
Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.
有些代表團(tuán)贊成軟性法律辦法。
La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.
今天表決的這份《宣言》是一項(xiàng)不具有約束力的政治聲明。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com