贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

accorder

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

accorder TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[ak?rde]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 accorder 的動詞變位

v. t.
1. 使一致, 使協調
~ les actes et les paroles 使言行一致

2. 承認, 接受
Je vous accorde que j'ai eu tort. 我向你承認我錯了。
Je vous accorde cette proposition. 我接受你的建議。


3. 給, 允諾
~ un soutien actif 給積極的支持
Il faut ~ l'importance à étude de la théorie marxiste. 必須重視馬克思主義理論學習。



s'accorder v. pr.
1. 意見一致, 商妥, 約定
Ils s'accordent bien. 他們在一起很合得來。
s'~ comme chien et chat [諷]時常爭吵
Ils s'accordent à (pour) me cacher cet accident. 他們商量妥了不告訴我這件


2. 允許自己
Il ne s'accorde jamais de répit. 他從來不肯歇一歇。
助記:
ac方向+cord心+er動詞后綴

詞根:
cardi, c?ur, cord, cour 心

派生:
  • accord   n.m. 融洽;贊同;協定,協議;一致

  • harmonieux, se   a. 勻稱的,協調的;融洽的,和睦的;和諧的,悅耳的

名詞變化:
accordeur, accordeuse
形容詞變化:
accordable
近義詞:
adapter,  ajuster,  apparier,  approprier,  assortir,  harmoniser,  allouer,  attribuer,  concéder,  décerner,  octroyer,  avouer,  convenir que,  reconna?tre,  adjuger,  admettre,  arbitrer,  attacher,  conformer,  convenir

s'accorder: cadrer,  concorder,  correspondre,  répondre,  s'adapter,  s'assortir,  s'harmoniser,  s'accommoder,  s'arranger,  se lier,  se raccommoder,  se rapprocher,  se réconcilier,  s'unir,  se donner,  s'offrir,  s'appareiller,  s'associer,  s'entendre,  s'organiser,  

s'accorder à: convenir,  

accorder à: gratifier,  conformer,  convenir,  régler,  correspondre,  harmoniser,  donner,  

反義詞:
opposer,  dénier,  refuser,  rejeter,  repousser,  désaccorder,  retirer,  bouffer,  brouiller,  contester,  contrarier,  contraster,  contredire,  demander,  disputer,  dissoner,  diviser,  déranger,  désunir,  détonner

s'accorder: contraster,  détonner,  jurer,  s'opposer,  trancher,  se quereller,  se refuser,  s'interdire,  s'affronter,  s'éloigner,  affronter,  contredire,  dissoner,  se heurter,  

octroyer,發給,,賜;attribuer,賦;solliciter請求;demander要求,請求;conférer,給;renoncer放棄;donner;offrir贈送,提供;refuser拒絕;exiger要求,強制性要求;accepter接受,領受;

Une attention particulière a été accordée au secteur privé.

與會者特別注意私營部門的作用。

Une aide avait également été accordée pendant la période intersessions.

信托基金還為委員會閉會期間會議提供了援助。

Ma délégation est prête à vous accorder son plein appui.

我國代表團準備向你提供充分的支持。

De larges préférences commerciales sont accordées aux états du continent.

非洲大陸各國目前都享有廣泛的貿易優惠。

Les demandes d'agrément accordées sont enregistrés dans un registre (RCA).

受理的申請將記入中央武器登記簿(RCA)。

Il?recommande de lui accorder une indemnité du même montant.

小組建議判給這一數額的賠償金。

Une attention particulière a été accordée aux?besoins des PMA.

特別注重最不發達國家的需要。

L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décro?tre.

對巴爾干西部的關注不應減少。

Cela atteste de l'importance que l'on accorde à cette question.

這證明了非洲局勢問題的重要性。

Il recommande donc de n'accorder aucune indemnité au titre du contrat.

因此小組建議就合同不賠償。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour les pertes financières.

小組建議不賠償資金損失。

Cela supposera aussi que la communauté internationale lui accorde une aide considérable.

將需要國際社會給相當多的支持。

Le Secrétariat devrait informer la Commission du nombre de prolongations récemment accordées.

秘書處應當告知委員會有多少最近退休的工作人員的合同得以續延。

L'attention que nous accordons à cette question ne doit pas faiblir.

我們對這個問題的關注決不動搖。

Nous sommes favorables à un renforcement de la protection internationale accordée aux réfugiés.

我們主張為難民提供更加廣泛的國際保護。

Dans le cas de ces biens, il recommande de n'accorder aucune indemnité.

關于這些物項,小組建議不賠償。

Nous sommes convaincus de sa compétence et continuerons de lui accorder notre appui.

我們完全相信他的能力,并將繼續支持其工作。

Durant les travaux, une attention particulière est accordée aux réactions de l'assistance.

講習班期間,特別重視聽眾的反饋意見。

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF?28 369.

因此,小組建議賠償28,369法國法郎。

La décision d'accorder l'aide demandée est prise par le tribunal compétent.

⑶ 管轄法院裁決是否給國際司法協助。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accorder 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。