贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

heurter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

heurter TEF/TCF專四

音標:[?rte] 虛音H發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 heurter 的動詞變位

v. t.
1. 撞, 碰撞; 把…撞在:
heurter une voiture 撞著一輛車
Il m'a heurté avec son parapluie. 他的雨傘碰了我。
heurter sa tête contre (à) qch 把頭撞在某物上


2. [轉]觸犯, 傷及; 與…相抵觸:
heurter l'amour-propre 傷及自尊心
heurter les intérêts 觸犯利益
heurter de front qn 擊某
heurter la raison 與理智相抵觸


v.i.
1. heurter contre 撞
Le navire a heurté contre un rocher. 船撞在一塊巖石上了。

2 heurter à 敲擊[指門、窗等]:
à la porte 敲門

se heurter v. pr.
1. 自撞, 自碰:
Il se heurta contre le (au) mur. 他撞在墻上了。

2. [轉]遭到(指反對等):
se heurter à un refus. 遭到拒絕。

3. 互撞, 互碰
4. [轉](之間)互相沖突, 不和
5. (色彩等)形成強烈對比



常見用法
heurter la sensibilité de qqn觸犯某的敏感之處

聯想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,擠;弄亂,弄翻;使忙亂

近義詞:

se heurter à: achopper,  affronter,  face

atteindre,  blesser,  choquer,  contrecarrer,  frapper,  froisser,  cogner,  emboutir,  taper,  bouleverser,  bousculer,  contrarier,  mécontenter,  scandaliser,  se dresser contre,  s'élever contre,  achopper,  buter,  donner contre,  percuter,  

se heurter: s'affronter,  s'opposer,  se diviser,  contrasté,  détonner,  hurler,  jurer,  trancher,  buter,  donner contre,  percuter,  s'achopper à,  entrechoquer,  affronter,  caramboler,  

反義詞:
chatouiller,  éviter,  plaire,  amadouer,  charmer,  complaire,  complaisant,  concilier,  franchir,  surmonter,  plaisant,  plus

se heurter: s'associer,  s'harmoniser,  se marier,  se réconcilier,  s'accorder,  sympathiser,  

聯想詞
choquer<書>碰,撞;bousculer推,撞,擠;blesser使受傷,打傷;provoquer向……挑釁;écraser壓碎,壓爛;dépasser超出,追過;dévier偏離,偏向;déstabiliser使不穩定, 使失去穩定性;éloigner使離開,移開;déranger弄亂;perturber亂,干,;

Cette affaire se heurte à quelques difficultés.

@這件事有些困難。

Il se heurte à un mur d'incompréhension.

他們之間面臨著一道阻礙著他們的相互理解的鴻溝。

Ses idées se heurtèrent à une forte opposition.

他的看法遭到了強烈的反對。

Les deux voitures se sont heurtées de plein fouet.

兩部汽車迎面猛烈相撞

Les difficultés auxquelles se heurte Ha?ti sont complexes.

我們在海地面臨的挑戰是極其復雜的。

Les nombreux défis auxquels se heurte Ha?ti sont étroitement liés.

海地的諸多挑戰是密切相關的。

Cela fait longtemps que ces abus heurtent notre sensibilité morale.

這種不當做法長期以來使我們在道德上感到不安。

Ce sont les problèmes auxquels nous nous heurtons au quotidien.

這是我們每天都會遇到的問題。

L'Afghanistan continue de se heurter à de graves défis humanitaires.

阿富汗繼續面臨嚴重的道主義挑戰。

On conna?t les difficultés auxquelles se heurte le Groupe d'étude.

任務組面臨的挑戰眾所周知。

L'Iraq continue de se heurter à des difficultés socioéconomiques considérables.

伊拉克仍面臨相當的經濟社會挑戰。

Dans leurs enquêtes les Médiateurs se heurtent à des limites considérables.

在調查法規時,監察員面臨多重限制。

La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.

幾內亞比紹仍面臨著艱巨的挑戰。

En France pourtant, le pianiste se heurte souvent aux quolibets et aux critiques acerbes.

而在法國,鋼琴家經常會受到爭論和嚴厲批評的沖擊。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,頭摔得很重。

Je pense que cela illustre bien le défi auquel nous nous heurtons.

我認為,這是哈利勒扎德大使向我們指出的那種挑戰。

La réelle énormité des difficultés auxquelles nous nous heurtons donne à réfléchir.

對于我們面臨的挑戰作出的現實評估能夠使清醒。

Cela dit, l'Afghanistan continue à se heurter à des problèmes de taille.

而,阿富汗仍面臨重大挑戰。

Nous devons redoubler d'efforts pour surmonter les difficultés auxquelles nous nous heurtons.

我們必須加倍努力,克服我們所面臨的挑戰。

Le système judiciaire continue à se heurter à de graves contraintes de capacités.

司法系統繼續受到能力方面的嚴重制約。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 heurter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。