Ceci permettrait au Comité de veiller à la fourniture d'une assistance technique.
這將使委員會(huì)能夠促進(jìn)提供技術(shù)援助。
veiller à: aviser, s'assurer, s'occuper, songer, prendre
surveiller, prendre soin, s'occuper, attention, prendre, faire attention, prendre garde, garder, occuper de, prendre soin de,Ceci permettrait au Comité de veiller à la fourniture d'une assistance technique.
這將使委員會(huì)能夠促進(jìn)提供技術(shù)援助。
Mais elle restera vaine si nous ne veillons pas à sa pleine application.
但如果不能將其充分實(shí)施,它就毫無(wú)。
Il est cependant important que les acteurs politiques veillent à ne pas fragiliser les institutions.
然而,重要的是,各政治行為者應(yīng)確保不同的見不會(huì)削弱機(jī)構(gòu)。
Ce devoir d'abstention diffère cependant totalement d'une obligation positive de veiller au respect du droit.
但是,這項(xiàng)不采取行動(dòng)的務(wù)完全不同于保證遵守法律的積極務(wù)。
C'est à l'Organisation tout entière qu'incombe la responsabilité de veiller au succès de la Commission.
確保委員會(huì)的成功是本組織整體的責(zé)任。
Il incombe à l'état de veiller à ce que ce document parvienne effectivement à?cette autorité.
國(guó)家應(yīng)負(fù)責(zé)確保將報(bào)告妥善送交這些人。
Nous devrons veiller à consulter davantage à l'avenir.
我們必須確保今后會(huì)有更多的協(xié)商。
Il faudrait veiller à renforcer leur impact sur le développement.
應(yīng)增強(qiáng)它們的發(fā)展影響力。
L'Administration veillera de près au respect de cette obligation.
將密切監(jiān)測(cè)遵守此項(xiàng)條例的情況。
La composante veillera à l'homogénéité du programme partout au Darfour.
該部將確保該方案在達(dá)爾富爾全境的協(xié)調(diào)統(tǒng)一。
Nous devrons veiller à ce que cet objectif se réalise.
我們必須確保實(shí)現(xiàn)這項(xiàng)目標(biāo)。
Il était donc important de veiller au bon fonctionnement de ce système.
重要的是如何使它更有效。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我們總能力求避免努力的重疊。
Il faudrait veiller à la nature des informations communiquées à la contrepartie.
應(yīng)該認(rèn)真對(duì)待,向?qū)κ痔峁┠男┬畔ⅰ?/p>
Nous devons également veiller au maintien de l'abolition des armes nucléaires.
我們還需要研究廢除核武器之后能否保持下去。
L'Autorité palestinienne devra veiller à la sécurité dans les secteurs libérés.
巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)必須在撤離地區(qū)建立安全控制。
Il faut veiller à la cohérence et à la pertinence de ces actions.
這方面應(yīng)該有連貫一致性和關(guān)聯(lián)性。
Veille à ce que les sanctions soient appliquées dans un esprit d'équité.
在實(shí)施制裁時(shí)努力保持公正。
Le défi pour nous est de veiller à aller dans la bonne direction.
我們的挑戰(zhàn)是保證我們朝著正確的方向前進(jìn)。
Il veillera à l'application effective des mesures imposées par la résolution susvisée.
安理會(huì)將確保切實(shí)執(zhí)行該決議規(guī)定的措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com