Ces procédures doivent recevoir une attention prioritaire.
這些起訴工作要得到高度重視。
Ces procédures doivent recevoir une attention prioritaire.
這些起訴工作要得到高度重視。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
我感謝莫里斯先生的關(guān)。
Mais ces enfants méritent une attention particulière.
但是,這些兒童需要特別的關(guān)照。
Nous examinerons le projet de traité avec attention.
我們將認真地研究關(guān)于條約的提案。
Accorder une attention complète et continue aux suicidaires.
在發(fā)生自殺行為時提供全面和持續(xù)的照料。
Ceci détourne l'attention du coeur du problème.
這分散了對問題癥結(jié)的注。
Ces recommandations méritent l'attention soutenue du Conseil.
那些建議應(yīng)該得到本安理會的認真考慮。
Néanmoins, la situation requiert encore notre pleine attention.
然而,安全局勢仍然需要我們充分注。
Elle a appelé son attention sur deux questions.
她特別強調(diào)了提請委員會注的兩個問題。
Tous les trois aspects méritent une attention particulière.
所有這些都值得密切注。
Les pays moins avancés méritent une attention particulière.
最不發(fā)達國家應(yīng)受到特別關(guān)注。
Elle doit continuer de mériter l'attention prioritaire.
它應(yīng)當繼續(xù)受到優(yōu)先關(guān)注。
Les aspects suivants sont particulièrement dignes d'attention.
下列幾個方面特別值得注。
Ces efforts méritent notre attention et notre appui.
這些努力應(yīng)該得到我們的注和支持。
Les tensions au Moyen-Orient exigent aussi une attention égale.
中東的緊張局勢需要受到同等關(guān)注。
Je voudrais appeler votre attention sur un autre sujet.
現(xiàn)在,我想請你注另外一項議題。
Il est une autre question qui mérite notre attention.
還有一個值得關(guān)注的問題。
Elles méritent une grande attention, vu leurs conséquences humanitaires.
這兩個問題需要得到最高重視,因為這兩個問題都可能產(chǎn)生人道主義影響。
Le cas de l'Afrique mérite une attention particulière.
非洲在這方面需要特別的關(guān)注。
Nous avons écouté avec attention sa déclaration très circonstanciée.
我們認真地聽了非常實質(zhì)性的發(fā)言。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com