贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

indiquer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

indiquer TEF/TCF常用專四

音標:[??dike]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 indiquer 的動詞變位
v. t.
1. 指, 指, 指; 指定:
indiquer le chemin à qn 給某人指路
indiquer qch du doigt 用手指指某物
Ma montre indique trois heures. 我表是三點鐘。
La table de ce livre n'indique point les pages, elle n'indique que le chapitre.
這本書目錄沒有注頁碼, 只注篇名。


2. 表, 象征, 顯
La fumée indique le feu. 有煙表明有火。

3. 勾
Un esquisse indique les principaux traits. 一張素描勾本特征。

常見用法
pourriez-vous m'indiquer l'heure s'il vous pla?t??您能告訴我幾點了嗎?

法語 助 手
近義詞:
accuser,  annoncer,  apprendre,  assigner,  attester,  citer,  dire,  donner,  déceler,  démontrer,  dénoter,  désigner,  expliquer,  fixer,  marquer,  signaler,  mentionner,  porter,  préciser,  spécifier
反義詞:
cacher,  caché
聯想詞
préciser明確表達,明確指;spécifier詳細說明,明確指;mentionner提及,說起;suggérer, 啟發;expliquer說明,解釋,闡明;confirmer使更堅信,使更堅定;déterminer確定,限定;rappeler再次打電話給;signifier,意味著;identifier辨認;vérifier檢查,核對;

Les différentes étapes suivies sont indiquées ci-après.

下面對各個相繼步驟作一說明。

Moins nombreux sont les états qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通報本國擁有軍備情況較少。

La participation d'organisations représentant les handicapés doit être clairement indiquée.

必須明確規定參加組織要代表殘疾人。

La pension d'invalidité partielle représente 50?% de celle indiquée précédemment.

此外,對于領養人每一位15歲以下合法、未婚或領養兒童,或對屬于不領取養恤任何年齡每一位殘疾人,再增加相當于平均工資10%補助。 部分殘疾養恤占上述養恤50%。

La durée des travaux indiquée par Saybolt (huit?mois) est excessive.

Saybolt用8個月時間進行修理是不合理

Ces circonstances ont été indiquées dans le commentaire de l'article?22.

條款草案第22條評注中已經指那些情況。

Les caractéristiques des aquifères fossiles qui méritent un examen particulièrement attentif seront indiquées.

在古含水層具體特點值得特別注意之外,文中將予說明。

Une définition supplémentaire indiquant qui sont les parties exécutantes “maritimes” devrait être ajoutée.

應當另加一項定義,明確哪些履約方是“海運”履約方。

Afin de permettre une analyse comparative, les données sont indiquées séparément pour chaque année.

為便于比較分析,每年數據分開報告。

Comme dans d'autres cas, le rapport périodique énumère des initiatives, sans indiquer les résultats.

關于其他問題,定期報告列了若干倡議,但沒有提到任何成果。

Pour ce qui est de la répartition des revenus, les données disponibles indiquaient une détérioration.

至于收入分配問題,現有證據表明情況變得更糟。

Ceux-ci ont également re?u des messages anonymes indiquant qu'ils n'étaient pas les bienvenus.

他們也收到了匿名信,表不歡迎他們。

Il a été proposé de remplacer “indiquant” par un verbe plus précis, comme “spécifiant”.

有與會者提議將“注明”一詞改為“具體指明”等較明確用詞。

Des informations qui indiquent que des éléments des Taliban et d'Al-Qaida se regroupent suscitent l'inquiétude.

各種報告顯,塔利班和卡伊達分子正在重新集結,這令人關注。

Ces?règles sont liées à l'obligation d'indiquer dans le contrat de travail la nationalité du travailleur.

這些規則與雇傭合同中應注明雇員國籍規定掛勾。

Veuillez indiquer comment ces recommandations sont appliquées.

請提供有關這些建議執行情況材料。

Ces deux documents indiquent deux tendances générales.

這兩項文件指了兩個總趨勢。

Veuillez également indiquer si ces mesures sont efficaces.

還請說明這些措施效果如何。

Le Gouvernement indique dans sa réponse que MM.

政府答稱,秋旺先生、益喜先生、拉貢先生和丹增先生成立一個叫作“雪城青年社”(“Xuecheng Youth Council”)鬧分裂團體,張貼和分發鼓吹分裂傳單,從事了許多非法分裂活動。

Il indique quelques corrections à apporter au texte.

應該對該文本作一些更正。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 indiquer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。