S'agissant des parties exécutantes terrestres, différentes questions se posaient.
關于陸運履約方,提出了不同的關切。
exécutant
S'agissant des parties exécutantes terrestres, différentes questions se posaient.
關于陸運履約方,提出了不同的關切。
Le paragraphe ne s'applique qu'aux parties exécutantes du transporteur.
這一僅適用于承運人的履約方。
L'inclusion des parties exécutantes dans cette disposition a été appuyée.
與會者表示支持在這一條中列入履約方。
Elle ne convient peut-être pas aux actions intentées contre une partie exécutante.
這些列出的法院地可能不適合對履約方提起的訴訟。
Ce dernier ne devrait pas traiter de la responsabilité du transporteur exécutant.
議的文書,履約承運人不應當承擔責任。
Les parties exécutantes terrestres seraient exclues du champ d'application de l'instrument.
陸運履約方將不在文書的范圍之內。
La stratégie explique comment ils pourront être atteints en exécutant certains types d'activités.
戰略則說明如何通過執行某種活動來實現這些目標。
Il est impossible d'imaginer une partie exécutante maritime qui soit exempte de responsabilité.
把海運履約方理解為可以免除賠償責任是不可能的。
Une définition supplémentaire indiquant qui sont les parties exécutantes “maritimes” devrait être ajoutée.
應當另加一項定義,明確哪些履約方是“海運”履約方。
Les simples exécutants encourent une peine de six mois à deux ans de prison.
對于那些僅僅是犯有暴亂罪者,應該判處6個月至2年徒刑。”
La variante A ne vise que les actions contre le transporteur ou la partie exécutante (maritime).
備選案文A只涉及針對承運人或(海運)履約方的索賠。
En conséquence, dans cet état, aucune partie exécutante ne serait responsable aux termes de la convention.
這樣,該國的履約方將不公約承擔責任。
L'application du projet de convention à la partie exécutante maritime ajouterait des complications supplémentaires.
(3) 將公約草案適用于海運履約方會使問題更為復雜。
D'autres préconisaient de supprimer purement et simplement la définition du terme “partie exécutante”.
有的與會者則主張把“參與履約方”的定義完全去掉。
Le réseau enseigne à ses agents exécutants comment produire la ricine et d'autres poisons.
該網絡正在教它的特工人如何制造蓖麻毒和其他毒劑。
Les complices dans l'infraction sont l'auteur, l'exécutant, l'instigateur et le comparse.
犯罪參與人指發起、執行、教唆和協助犯罪的人。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
該股通過各項實質性支助活動和政治性咨詢來執行這一任務。
L'ONU a fait un travail crédible et remarquable, exécutant son mandat dans des conditions difficiles.
聯合國在困難的情況下有效履行了任務,實屬難能可貴。
Les opinions varient largement en ce qui concerne la définition de la “partie exécutante”.
對“參與履約方”的定義存在著范圍廣泛的意見。
Les états-Unis étaient favorables à l'application obligatoire du projet d'instrument aux parties exécutantes maritimes.
有的與會者表示支持對海運履約方強制適用文書草案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。