L'histoire nous offre plusieurs enseignements importants s'agissant des armes classiques.
在常規(guī)武器方面,歷史給予我們?nèi)舾芍匾逃?xùn)。
L'histoire nous offre plusieurs enseignements importants s'agissant des armes classiques.
在常規(guī)武器方面,歷史給予我們?nèi)舾芍匾逃?xùn)。
Parallèlement, les homologues locaux aussi ont dit vouloir des bureaux extérieurs plus agissants.
當(dāng)?shù)貙趩挝灰脖硎?img class="dictimgtoword" src="https://dict.eudic.net/tmp/wordimg/rLoZwG4XRsktFoqtitAHEbrDipo=.png">望設(shè)立主動性強(qiáng)的辦事處。
Ma délégation éprouve certaines difficultés s'agissant de plusieurs éléments du projet de résolution.
我國代表團(tuán)對決議草案的一些內(nèi)容有困難。
Ce sont là certaines des mesures requises s'agissant du volet de l'offre.
些是需要在供應(yīng)一方實(shí)行的一些。
Ces deux points ont des conséquences majeures s'agissant de prévention en milieu scolaire.
兩點(diǎn)對于學(xué)校的藥物濫用預(yù)防教育都有著重大的影響。
Le Comité a appliqué les taux d'amortissement appropriés s'agissant de tels biens.
小組對些物品使用了適當(dāng)?shù)恼叟f辦法。
Nous sommes parvenus à un succès partiel s'agissant de la réforme de la gestion.
我們已經(jīng)取得管理改革的部分成功。
Il formule la même recommandation s'agissant des Principes de Bangalore sur la déontologie judiciaire.
他就關(guān)于司法義務(wù)的《班加羅爾原則》也提出了相同的建議。
J'ai également proposé d'adopter une approche beaucoup plus dynamique s'agissant des faits admis.
我還提議,對于既判事實(shí)采取更加積極的做法。
Un autre représentant a présenté la même requête s'agissant du site Internet de la Convention.
另一位代表對《公約》的網(wǎng)站也提出同樣要求。
L'Assemblée générale a également donné deux directives spécifiques s'agissant de la Conférence du désarmement.
大會還為裁談會指出了兩個具體方向。
Toutefois, on pourrait encore mieux faire, en particulier s'agissant de la gestion des ressources humaines.
然而,還能做得更好,特別是在人力資源管理方面。
Nous partageons l'analyse du Secrétaire général s'agissant des progrès réalisés au Kosovo ces derniers mois.
我們贊成秘書長對過去數(shù)月在科索沃所取得進(jìn)展的分析。
Tout laisse supposer que le Pacte interdit toute mesure rétrograde s'agissant du droit à l'eau.
人們堅(jiān)定地認(rèn)為,《公約》禁止在水權(quán)方面采取倒退。
Je suis particulièrement dé?ue du manque de progrès s'agissant d'un autre fugitif important, Vastimir Djordjevic.
我對于另一名重要的逃犯弗拉斯蒂米爾·喬爾杰維茨的問題上缺乏進(jìn)展尤其感到失望。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的勞資關(guān)系可以使國家提高在吸引外國直接投資方面的優(yōu)勢。
En particulier, les manquements à cet accord de paix s'agissant d'Abyei donnent matière à s'inquiéter.
在阿比亞方面不遵守《和平協(xié)定》的情況特別令人感到關(guān)切。
L'Iraq a malheureusement un bilan médiocre s'agissant de l'application des résolutions du Conseil de sécurité.
不幸的是,伊拉克在遵守安全理事會決議方面有著不光彩的記錄。
L'Assemblée générale fait des progrès s'agissant de doter l'Organisation d'une capacité solide dans ce domaine.
大會正在成功地使本組織擁有方面的強(qiáng)大的能力。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
關(guān)于重罪,犯罪未遂始終應(yīng)受懲罰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com