Ils s'émerveillent devant la beauté du paysage.
在美景面前他們已。
s'émerveiller de: admirer
charmer, ravir, éblouir, enchanter, fasciner, subjuguer, transporter, extasier, pamer, emballer, enthousiasmer, extasier devant, se pamer devant,s'émerveiller: s'extasier, s'ébahir,
Ils s'émerveillent devant la beauté du paysage.
在美景面前他們已。
Toutes choses fort ignorées de cette foule qu'émerveillaient les politesses du cardinal à cette chétive figure de bailli flamand.
這一切,當時觀眾全然知,只是看見紅衣主教對這個病容滿面、酷似弗朗德勒典吏人那樣彬彬有禮,感到十分奇。
Là encore, je m'émerveille de la magnifique architecture créée par Dieu.
我再次為上帝創造神奇結構贊已。
Lorsque je contemple l'?uvre de Dieu, je m'émerveille de la magnifique architecture qu'il a créée.
當我看著上帝創造時,我為他神奇結構而贊已。
Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.
風景如畫街道,文藝復興時期宅邸,大教堂,小巷和內部庭院都讓在此散步人和建筑愛好者贊已。
Un mélomane occidental regarde par-dessus son épaule, émerveillé par les notes qui sortent de cette espèce de banjo àtrois cordes en peau de serpent.
一個西方音樂迷越過他肩膀觀看表演,并對這個蛇皮三弦班桌琴奏出旋律已。
Il n'est pas trop tard pour que cette institution émerveille le monde.
本機構去讓世界為之陶醉,為時尚太晚。
On a refait trois ou quatre fois la scène, il s'agissait de marcher en regardant les stèles de manière émerveillée et en écoutant le guide parler anglais.
我們三四次拍了演。就是走賞已地看著石碑,聽著說英語導游。
Ce qui était important c'était de parler du corps tel qu'on peut s'en étonner enfant.Esther est émerveillée devant son corps comme devant des couleurs et des formes, un paysage.
像小孩子面對成長中身體時產生好奇一樣,艾絲蒂面對自己軀體時感覺就像看到顏色和形狀,一幅風景畫時那般。
Quand nous voyons ce que les survivants sont parvenus à créer, à batir, quand nous voyons leur contribution à l'humanité -?à des familles, à des carrières, à la littérature, à la musique, et même à des pays?- nous ne pouvons que nous émerveiller de leur force et de leur courage.
當我們看到幸存者設法創造和建造東西,并對人類作出貢獻——家庭、職業生涯、文學、音樂甚至國家——我們只能對他們力量和勇氣感到欽佩。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。