Il aime surprendre un ami chez lui.
他喜歡然到朋友家去拜訪他。
Il aime surprendre un ami chez lui.
他喜歡然到朋友家去拜訪他。
Surpris, les voleurs ont pris la poudre d'escampette.
被撞見,逃走了。
La réunion d'aujourd'hui ne nous surprend pas.
今天的會議對我們來說并不讓感到訝。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航員在太空行走已不再令奇。
L'initiative vous honore grandement et ne nous surprend guère.
你提出這一倡議盡管不意外,但卻給你帶來榮耀。
Ils collent leurs oreilles à la porte pour tacher de surprendre quelques mots.
他們把耳朵貼在門上聽。
Toutefois, ce qui s'est passé ne nous surprend en rien.
但所發生的一切并不使我們感到吃。
Aujourd'hui, je surprends une collègue en train de jouer aux Sims sur son ordi.
今天,我無意中發現我的一位同事正在她的電腦上玩Sims(模擬生-電腦游戲)。
à la pensée qu 'on pourrait la surprendre, il eut un moment d'inquiétude.
一想到有然襲擊她,他就感到一陣陣不安。
L'attitude de Khartoum ne nous surprend pas au regard du passé.
如果我們看一看過去,喀土穆的態度就不會令我們感到訝。
Il ne s'est pas laissé surprendre; il s'est montré clairvoyant dans cette affaire.
他沒有感到措手不及, 在這件事上表現得很有遠見。
Surprise, alors qu’il survole l’espace aérien fran?ais l’Elysée l’informe qu’il n’est pas le bienvenu.
訝的是在進入法國領空的時候,愛麗舍宮卻告訴他不受歡迎。
Cela ne devrait pas surprendre le Conseil.
這不應使安理會感到訝。
Ces divergences ne devraient pas nous surprendre.
們有這樣的分歧是不足為奇的。
Cela ne peut, ni ne doit, nous surprendre.
我們不應該因此而緊張失措。
Rien ne nous surprend dans la déclaration des états-Unis.
美國的發言中沒有任何東西令我們奇。
Les conclusions ne surprendront pas les membres du Conseil.
我們得出的結論不會使安理會感到訝。
Surprenez tous les petits pays comme le mien.
讓象我們這樣的國感到訝吧。
Ce type d'allégations manifestement fausses ne devrait plus surprendre.
這種公然虛假的指控現在不應當使感到奇。
Surprenez les millions de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue.
讓在赤貧中生活的億萬民都感到訝吧。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。