Encourager le Gouvernement à officialiser et titulariser les postes de fonctionnaire.
鼓勵政府使公務員職位正式化、規則化。
Encourager le Gouvernement à officialiser et titulariser les postes de fonctionnaire.
鼓勵政府使公務員職位正式化、規則化。
D'après les procédures budgétaires pertinentes, lorsque des fonctions ont un caractère continu, elles devraient être exercées par des fonctionnaires titularisés.
正常預算程序要求既定員額在職者行使持續性職能。
On compte trois femmes dans le service diplomatique, dont l'une est titularisée au Journal officiel.
外交部門只有三名婦女,包括名在公報上宣布官員和兩名未在公報上宣布官員。
Il s'agissait de cours de un à deux ans pour 521 des stagiaires, tandis que les 400 autres étaient de nouveaux enseignants recrutés conformément au nouveau règlement du personnel de l'Office ou des enseignants contractuels titularisés.
在2002/2003學年,五個作業地區在職培訓招收教師、校長和學校督學總數為921名,其中521名學員接受為期到兩年課程,剩下400名是遵照近東救濟工程處地區工作人員細則聘或從合同制教師轉聘新教師。
Il s'applique ??aux personnes qui nommées dans un emploi permanent, sont titularisées dans un grade de la hiérarchie des administrations et services de l'état et des collectivités, des sociétés d'état, des sociétés d'économie mixte, des établissements publics à caractère industriel et commercial ou à caractère social et des offices??.
章程適對象是“那些有固定職務,在國家行政部門、集體企業、國有公司、合營經濟公司、國家工商或社會部門以及在行政機關里有定級別人員”。
L'article?8 stipule également que les juges des appels et le juge des appels administratifs devraient être, de préférence, choisis parmi les magistrats ou les professeurs de droit titularisés, ou les avocats ayant au moins une expérience du droit de 15?ans et agés de 45?ans au moins, ou encore parmi les commissaires juridiques ou les juges administratifs de première instance ayant servi pendant au moins dix?ans.
第8條還規定,上訴法官和行政上訴法官最好應從司法行政、或終身法學教授、或至少有從業15年經驗而且年齡超過45歲律師、或至少服務10年以上法律長官或審行政法官中挑選。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。