Mais oui. C'est une maison, pas une péniche !
是啊。這是幢房子,可不是快!
Mais oui. C'est une maison, pas une péniche !
是啊。這是幢房子,可不是快!
Nous dépassames de longs trains de péniches chargées, aussi vite que si celles-ci étaient amarrées.
我們迅速的超越了幾條正在工作的駁,也超越了其它的幾條。
Les péniches transportaient 650 tonnes de fournitures médicales, scolaires et autres secours.
這些駁載有60噸的醫療、教育及其他救援物資。
Un autre convoi commercial de quatre péniches est parti de Kinshasa le 8?octobre.
8日,由4只駁組成的商隊離開金沙薩。
Le Ministère de la défense déclare avoir perdu trois péniches de débarquement au Kowe?t durant la période d'occupation.
國防部說,它在被占領期間在科威特損失了三艘登陸。
Par ailleurs, la quantité et la qualité des services de transport offerts par les bateaux et péniches locaux ont baissé.
此外,本地舶和駁提供的運輸服務的質和量均有所下降。
Son utilisation, et non celle de péniches, devrait permettre de dégager des économies d'un montant annuel de 1,5?million de dollars.
估計用河運而不用駁每年可節省150萬美元。
L'équipage nord-coréen a continué de faire feu contre les navires et la péniche a été coulée après avoir re?u des rafales supplémentaires.
北朝鮮員繼續向大韓民國艦開火,在遭到更多回擊后下沉。
Entre-temps, les opérations fluviales de l'ONU se poursuivent, ce qui permet à la MONUC d'escorter les péniches de réapprovisionnement et de secours humanitaire.
同時,聯合國的沿河行動繼續進行,以便聯剛特派能夠護送再補給和人道主義救濟駁。
Il sera rejoint en route par au moins quatre autres péniches.
另外至少會有4只駁會中途加入通航。
à l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4?millions de dollars par an.
特派打算采購八艘駁,并以商業方式租用推,每年費用約240萬美元。
Les navires de la Marine de la République de Corée ont fini par faire feu à leur tour, touchant la péniche et l'immobilisant sur l'eau.
海軍艦只最終還擊,命中該登陸,使其無法行駛。
En 1970 il est reconstruit en métal pour faire face au trafic de péniches et bateaux sur la Seine, par les ingénieurs Lagallisserie, Darcel et Vaudrey.
1970年,為了應對塞納河上駁和只的交通問題,由工程師拉加里瑟利、達塞爾和弗德爾重建了一座金屬橋。
Une autre péniche, chargée de carburant pour la MONUC et escortée par un bateau affrété par la MONUC, se trouve aujourd'hui à Lisala, entre Mbandaka et Kisangani.
另一艘裝滿聯剛特派供給燃料并由一艘聯剛特派租賃只陪伴的駁今天已抵達姆班達卡和基桑加尼之間的利薩拉。
Il estime également que l'élimination des munitions et l'enlèvement des péniches et des navires coulés constituent des mesures raisonnables visant à nettoyer et remettre en état l'environnement.
小組還認定,處理軍械和清除沉及駁屬于為建立和恢復環境而采取的合理措施。
Sur les bords de Seine, en contrebas de la bibliothèque, plusieurs bo?tes de nuits, salles de concerts et restaurants ont été ouverts sur des bateaux et des péniches.
在緊鄰國家大圖書館的塞納河邊上有許多上夜總會、歌舞廳或餐館。
Les parties étaient convenues le 14?septembre que, si le naphte était livré à bord de péniches avant minuit le 24?septembre, l'acheteur accepterait les marchandises à un prix réduit.
雙方當事人于9月14日商定,如果石腦油在9月24日午夜之前通過駁交付,買方可以接受降價貨物。
Comme le vendeur n'avait pas pu organiser la livraison par péniche dès l'arrivée des marchandises à New York, le 22?septembre, le délai du 24?septembre n'avait pas été respecté.
由于賣方不能在9月22日貨物到達紐約后安排立即通過駁交貨,所以沒有遵守9月24日的最后期限。
Le 20?juillet, 12?péniches sont parties de Kinshasa pour Lisala et Bumba (au nord de l'équateur) dans une première tentative de reprise des échanges commerciaux en près de quatre ans.
20日,12只駁從金沙薩前往Lisala和Bumba(北赤道),這是近四年來首次恢復商業往來。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
預算經費是根據不使用航空資產而購置8艘駁和商業租用頂推來在Kosti、Melute、馬拉卡勒和朱巴之間的尼羅河上運輸貨物制訂的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。