D. Tous les négociateurs se sont déclarés satisfaits des résultats.
判均對結果表示滿意。
D. Tous les négociateurs se sont déclarés satisfaits des résultats.
判均對結果表示滿意。
Vous l'avez peut-être obtenu de vos négociateurs.
各位也許已經從參加判里拿到了該案文。
Il appartenait désormais aux négociateurs de relever le défi.
現在要由判者來對付這一挑戰了。
Les groupes de discussion gouvernementaux sur la paix incluent des négociatrices.
政府和平問題小組也包括了婦女判員。
Nous voulons un négociateur honnête et des négociations honnêtes pour avancer.
我們需要是誠實調解和以真誠調解領導這一工作。
Elles ne peuvent être laissées aux seuls négociateurs, aussi compétents soient-ils.
也不能留待判者處置,無論他們有多么干練。
J'engage d'autres dirigeants d'enjoindre à leurs négociateurs de faire de même.
我敦促其他領導指示他們判者也這樣做。
Nous rendons donc hommage aux négociateurs burundais, en particulier le Président Buyoya et M.?Nkurunziza.
我們要贊揚布隆迪判者尤其是布約亞總統和恩倫齊札先生。
Le r?le officiel des négociateurs est terminé.
判員已經完成了正式工作。
Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.
在日內瓦,我們判員正在表現出這種精神。
Tout bon négociateur souhaiterait obtenir les meilleurs résultats possibles.
任何優秀判員均想要盡可能獲得最大成果。
Les médiateurs et négociateurs ont besoin d'un appui suffisant.
調解員和判員需要足夠支持。
Mais les négociateurs sont en train d'accuser un dangereux retard.
但是,判者們緩慢行動令擔心。
Ce dernier point, essentiel, devrait davantage retenir l'attention des négociateurs.
最后一點十分關鍵,判者應該給予更多注意。
Premièrement, les futurs négociateurs auront à définir la portée du traité.
首先,今后判必須確定禁產條約范圍。
Il faut qu'il y ait des femmes juges, gouvernants, négociatrices, commer?antes.
婦女需要成為法官、州長、判者和商。
L'identification de ces obstacles était une difficulté majeure pour les négociateurs.
對判者而言認清和把握住這類非關稅壁壘是很大難題。
Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.
判者已經商定對實用稅率采取非線性加價。
Et les négociateurs qui sont extérieurs à l'ONU en savent encore beaucoup moins.
非聯合國調解可能對這種需求所知更少。
Il est de notre responsabilité collective de susciter une bonne entente entre les négociateurs.
在判員之發展良好際關系是我們集體責任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。