贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

D. Tous les négociateurs se sont déclarés satisfaits des résultats.

談判均對結(jié)果表示滿意。

評價該例句:好評差評指正

Vous l'avez peut-être obtenu de vos négociateurs.

各位也許已經(jīng)從參加談判的人那里拿到了該案文。

評價該例句:好評差評指正

Il appartenait désormais aux négociateurs de relever le défi.

現(xiàn)在要由談判者來對付這一挑戰(zhàn)了。

評價該例句:好評差評指正

Les groupes de discussion gouvernementaux sur la paix incluent des négociatrices.

政府的和平問題小組也包括了婦女談判人員。

評價該例句:好評差評指正

Nous voulons un négociateur honnête et des négociations honnêtes pour avancer.

我們需要的是誠實的調(diào)解人和以真誠的調(diào)解領(lǐng)導(dǎo)這一工作。

評價該例句:好評差評指正

Elles ne peuvent être laissées aux seuls négociateurs, aussi compétents soient-ils.

也不能留待談判者處置,無論他們有多么干練。

評價該例句:好評差評指正

J'engage d'autres dirigeants d'enjoindre à leurs négociateurs de faire de même.

我敦促其他領(lǐng)導(dǎo)人指示他們的談判者也這樣做。

評價該例句:好評差評指正

Nous rendons donc hommage aux négociateurs burundais, en particulier le Président Buyoya et M.?Nkurunziza.

我們要贊揚(yáng)布隆迪談判者尤其是布約亞總統(tǒng)和恩庫倫齊札先生。

評價該例句:好評差評指正

Le r?le officiel des négociateurs est terminé.

談判人員已經(jīng)完成了正式工作。

評價該例句:好評差評指正

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

在日內(nèi)瓦,我們的談判人員正在表現(xiàn)出這種精神。

評價該例句:好評差評指正

Tout bon négociateur souhaiterait obtenir les meilleurs résultats possibles.

任何優(yōu)秀的談判人員均想要盡可能獲得最大的成果。

評價該例句:好評差評指正

Les médiateurs et négociateurs ont besoin d'un appui suffisant.

調(diào)解員和談判人員需要足夠的支持。

評價該例句:好評差評指正

Mais les négociateurs sont en train d'accuser un dangereux retard.

但是,談判者們的緩慢行動令人擔(dān)心。

評價該例句:好評差評指正

Ce dernier point, essentiel, devrait davantage retenir l'attention des négociateurs.

最后一點十分關(guān)鍵,談判者應(yīng)該給予更多的注意。

評價該例句:好評差評指正

Premièrement, les futurs négociateurs auront à définir la portée du traité.

首先,今后的談判必須確定禁產(chǎn)條約的范圍。

評價該例句:好評差評指正

Il faut qu'il y ait des femmes juges, gouvernants, négociatrices, commer?antes.

婦女需要成為法官、州長、談判者和商人。

評價該例句:好評差評指正

L'identification de ces obstacles était une difficulté majeure pour les négociateurs.

對談判者而言認(rèn)清和把握住這類非關(guān)稅壁壘是很大的難題。

評價該例句:好評差評指正

Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.

談判者已經(jīng)商定對實用稅率采取非線性加價。

評價該例句:好評差評指正

Et les négociateurs qui sont extérieurs à l'ONU en savent encore beaucoup moins.

非聯(lián)合國調(diào)解人可能對這種需求所知更少。

評價該例句:好評差評指正

Il est de notre responsabilité collective de susciter une bonne entente entre les négociateurs.

在談判人員之間發(fā)展良好的人際關(guān)系是我們的集體責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Ils en distribuent ainsi des versions dactylographiées aux négociateurs du traité de Versailles de 1919 !

他們向 1919 年凡爾賽條約的談判者分發(fā)了打字版本的錫安長老議定書!

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

Négocier en fran?ais, ?a va leur ouvrir des portes pour devenir peut-être négociateur, diplomate ou même dans le commerce.

用法語談判,這將為他們打開可能成為談判官,外交家甚至在貿(mào)易中的大門。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En effet, ces poètes sacrés sont des messagers et des négociateurs libres d'aller et de venir sans inquiétude.

事實上,這些神圣的詩人是信使和談判者,可以自由地來去自如。

評價該例句:好評差評指正
Mieux se comprendre

Par exemple, les négociateurs internationaux ont créé un cadre de négociation commun plus large que leurs cultures nationales respectives.

例如,國際談判者創(chuàng)建了一個共同的談判框架,這個框架比他們各自的國家文化更廣泛。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Un projet d'accord a en tous cas été conclu entre négociateurs britanniques et européens.

無論如何,英國和歐洲談判代表之間已經(jīng)締結(jié)了一項協(xié)定草案。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)

C’est un entremetteur, c’est un négociateur.

他是媒人,他是談判者。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

A gauche, V.Medinski, le négociateur envoyé par Moscou.

左邊是莫斯科派來的談判代表V.Medinski。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年2月合集

ZK : Les Palestiniens ont un nouveau négociateur.

ZK:巴勒斯坦人有了新的談判代表。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Tous les négociateurs parlent désormais d'une phase difficile.

所有談判者現(xiàn)在都在談?wù)撘粋€困難的階段。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

Négociateurs israéliens et palestiniens ont rendez-vous la semaine prochaine à Washington.

以色列和巴勒斯坦談判代表下周將在華盛頓舉行會談。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Face à cette armée de sérieux négociateurs, les vendeurs sont un peu frustrés.

- 面對這群嚴(yán)肅的談判者,賣家有些沮喪。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

C'est ce qu'espère Michel Barnier, le négociateur de l'Union européenne.

這正是歐盟談判代表米歇爾·巴尼耶(Michel Barnier)所希望的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

Les ardeurs de John Kerry sont toutefois tempérées par les déclarations d’un négociateur palestinien.

然而,約翰克里的熱情因巴勒斯坦談判代表的聲明而有所緩和。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Un quitte ou double qui a commencé par le départ des négociateurs de la Cédéao.

一次退出或雙重打擊始于西非經(jīng)共體談判代表的離開。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Selon le chef des négociateurs iranien, la querelle porte sur les formulations.

據(jù)伊朗談判代表負(fù)責(zé)人稱,爭吵是關(guān)于提法的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年3月合集

AC : Alors, que proposent les négociateurs ukrainiens ?

AC:那么烏克蘭談判代表提出了什么建議?

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

On notera que les deux dirigeants évitent soigneusement de s'asseoir à la place des négociateurs, et encore moins à celle d'Hitler.

兩位領(lǐng)導(dǎo)人小心翼翼地避免坐在談判代表的座位上,更沒有坐在希特勒的座位上。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

C'est très compliqué car la Corée du Nord a de très bons négociateurs, généralement dans les domaines qui l'intéresse.

這非常復(fù)雜,因為朝鮮有很好的談判代表,通常是在它感興趣的領(lǐng)域。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年3月合集

Et ce alors que les négociateurs européen et iranien se rencontraient aujourd'hui à Téhéran.

而歐洲和伊朗的談判代表今天在德黑蘭會面。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

Le premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le président palestinien Mahmoud Abbas ont envoyé des négociateurs aux Etats-Unis.

以色列總理本雅明·內(nèi)塔尼亞胡和巴勒斯坦民族權(quán)力機(jī)構(gòu)主席阿巴斯已派遣談判代表前往美國。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com