贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

mena?ant

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

mena?ant

音標(biāo):[m?nasɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:mena?ant可能是動(dòng)詞menacer變位形式

mena?ant, e
a.
1. 威脅, 恐嚇;氣勢洶洶
ton mena?ant 威脅聲調(diào)

2. 可怕, 危險(xiǎn)
temps mena?ant 暴風(fēng)雨將臨嚇人天氣

常見用法
nuage mena?ant滾滾烏云
regard mena?ant恐嚇目光

Fr helper cop yright
近義詞:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反義詞:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
inquiétant令人不安,令人擔(dān)憂,使人掛念;violent猛烈,劇烈;effrayant可怕,令人驚恐,嚇人;terrifiant可怕,引起恐怖,嚇人;agressif侵略;dangereux危險(xiǎn),有害;envahissant侵入;danger危險(xiǎn);péril<書>危險(xiǎn),危難;méprisant輕蔑, 蔑視;dévastateur毀壞性,破壞性;

Autant de problèmes mondiaux mena?ant l'ensemble de l'humanité.

這些全球性問題是對(duì)人類共同威脅。

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas mena?ants.

我們不應(yīng)在彼此關(guān)系中以恩人自居,或以為高人一等,而且我們也不能咄咄逼人。

Le spectre de la guerre en Iraq devient de plus en plus mena?ant.

伊拉克戰(zhàn)爭日益逼近。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins mena?antes.

本區(qū)域軍隊(duì)沒有變小或減少威脅力。

Le Tribunal continue d'opérer dans un environnement très mena?ant et à haut risque.

法庭繼續(xù)在風(fēng)險(xiǎn)高、威脅大環(huán)境中運(yùn)作。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le mena?ant de l'abattre.

他被帶出警車并遭到威脅說要被槍斃。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en?le mena?ant de l'abattre.

他被帶出警車并遭到威脅說要被槍斃。

Malgré son air mena?ant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

盡管它有來勢洶洶氣場,公牛鯊并不是一個(gè)會(huì)攻擊人類物種。

La situation en Terre sainte est grave et mena?ante.

圣地安全局勢是嚴(yán)重和危險(xiǎn)

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et mena?ant.

薩達(dá)姆·侯賽因政權(quán)是一個(gè)嚴(yán)重和正在形成危險(xiǎn)。

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution mena?ante.

我們已經(jīng)看到這種威脅性事態(tài)發(fā)展最初跡象。

Si ces idées sont mena?antes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果這些思包括威脅性內(nèi)容,則這些思可作為恐嚇罪加以懲處。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus mena?ant.

隨著冬季強(qiáng)化,這種進(jìn)展很難保持。

Ces questions sont particulièrement importantes à la lumière des possibilités mena?antes de terrorisme nucléaire.

鑒于核恐怖行動(dòng)可能性所產(chǎn)生威脅,這些問題尤其重要。

La situation de la dette extérieure demeure mena?ante pour beaucoup de pays en développement.

外債狀況繼續(xù)對(duì)許多發(fā)展中國家構(gòu)成威脅。

Cela rend la rhétorique irresponsable et mena?ante du Gouvernement iranien d'autant plus alarmante.

因此,伊朗領(lǐng)導(dǎo)人不負(fù)責(zé)任威脅性言論就更加令人感到震驚。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus mena?ant pour l'humanité et la civilisation.

大規(guī)模毀滅性武器是對(duì)人類和文明最大威脅。

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions mena?antes et agressives, voire injurieuses.

而我們在大會(huì)堂所聽到一直是威脅和侵略性發(fā)言,包括一些接近于污辱性發(fā)言。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre mena?ante sur l'ensemble de la planète.

大規(guī)模軍備競賽給全球蒙上了危險(xiǎn)陰影。

Elle peut consister en un comportement mena?ant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威脅性行為、財(cái)政主導(dǎo)權(quán)、孤立和降級(jí)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mena?ant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。