贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

lors

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

lors TEF/TCF專四

音標:[l?r]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

adv.
那時, 當時

pour lors
adv. [短語]

當時, 在這種情況下, 這樣
Je voulais le secourir dans sa détresse, mais pour lors je n'avais pas d'argent.
我是很想救在困境,但當時我沒錢。


dès [depuis] lors
adv. [短語]

從那時候, 從此
Dès lors, il me prit en amitié. 從那時候,就把我當作朋友了。

lors de
prép. [短語]

當…時候, 在…期間
lors de mon mariage 在我結婚時

lors que
[連詞短語]

當…時

dès lors que
[連詞短語]

既然…就…[后接ind. ]
Dès lors que vous acceptez, l'affaire est conclue.
既然您接受了,事情就這樣定了。


lors même que
[連詞短語]

即使, 縱令[后接condit. ] , 就算是; 就是在…時[后接ind. ]
Ce sera ainsi lors même que vous ne le voudriez pas.
即使您不樂意,也只能是這樣。



常見用法
les éléments qui interviennent lors d'une décision
在做決定時作用那些因素

法 語 助手
助記:
l(=<拉>illa) 在那里,在那邊+or時間+s

詞根:
hor, or 時間,小時

派生:
  • lorsque   conj. 當……時;在……情況下;然而
  • alors   ad. 當時,那時;那么,在這種情況下

同音、近音詞
laure,  lord
聯想詞
durant在……期間,在……;début開始,開端,開頭;pendant在……期間;dès從……;après在……以后;lendemain次日,翌日;issue出口,出路;dernier最后;dernière最后;fin最后,結束;depuis自……以來,從……以后;

Le Comité examinera ces arrangements lors de sa prochaine vérification.

這些安排將由審計委員會在下一次審計時審查。

Il y a eu, depuis lors, un nombre infini de consultations.

從那以來進行了無數次討論。

Ces aveux sont ensuite utilisés comme preuve principale lors du procès.

過后,這些供狀在對被拘留者審訊又被當作基本證據來使用。

Ses recommandations seront communiquées au Comité lors de sa prochaine session.

其建議將轉交給管理問題高級別委員會下一次會議。

Il ne l'a pas fait non plus lors des procédures subséquentes.

也沒有在后來程序提出這一問題。

Sur ces deux points, nous avons fait des progrès significatifs depuis lors.

我們從那時以來在兩方面都取得了實質進展。

Nous avons fait des progrès considérables depuis lors, mais il faut faire davantage.

自那時以來我們取得了巨大進展,但還需要做更多工作。

Nous avons fait des progrès depuis lors, mais il reste beaucoup à faire.

從那以來,我們取得了進展,但仍有許多事情有待去做。

Les mutations qui ont eu lieu en Afghanistan depuis lors sont sans précédent.

自那時以來阿富汗發生了前所未有變化。

Le leadership de l'Ambassadeur Kolby lors de la mission a été remarquable.

科爾比大使在代表團領導作用是出色

J'ai soulevé ces questions lors de mes rencontres avec les ministères concernés.

在與有關各部會晤時候,我再次提出了這些問題。

L'Union européenne espère obtenir des éclaircissements sur la question lors de consultations officieuses.

歐洲聯盟希望在非正式協商進一步澄清這項問題。

Il a cependant été demandé de prendre une décision lors de la présente séance.

不過,有人要求在本次會議上采取行動。

La Commission devra aborder cette question lors de ses débats sur le Protocole facultatif.

委員會需要在其關于《任擇議定書》討論解決這個問題。

Il participe depuis lors à la vaste campagne internationale de lutte contre le terrorisme.

此后,馬里參加了偉大國際反恐斗爭。

Il abordera la situation de l'éducation de base lors de son prochain séjour.

準備在下一次訪問時研究基本教育狀況。

Leurs observations ont été prises en compte lors de l'élaboration du rapport final.

在編寫最后報告時已把它們意見考慮在內。

Ils ont aussi demandé que la question soit approfondie lors des sessions à venir.

們還請今后各屆會議進一步審議該事項。

La délégation suisse espère que la CDI approfondira ce problème lors de ses travaux futurs.

瑞士代表團希望委員會能在今后工作進一步研究這一問題。

Nous espérons que des progrès seront réalisés à cet égard lors de la présente session.

我們希望,本屆會議將在這個問題上取得進展。

聲明:以上、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 lors 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。