Ces structures ont été mises en place depuis.
從此確立老年管理體制。
Ces structures ont été mises en place depuis.
從此確立老年管理體制。
La distribution des revenus est restée relativement stable depuis.
從那時起,收入的配保持相對穩定。
Deux des citoyens suédois ont été radiés de la liste depuis.
兩名瑞典公民現已經從名單上去除。
Aucune autre nation au monde n'a souffert autant depuis si longtemps.
世界上沒有其他民族如此長的時里遭受如此多的痛苦。
Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.
紐倫堡法庭已經確立這項原則,此后,這項原則多次得到確認。
Le peuple angolais innocent est pris en otage par l'UNITA depuis trop longtemps.
長以來,安盟一直將無辜的安哥拉人民扣押為人質。
En Géorgie, on fait preuve depuis toujours de tolérance à l'égard des différentes religions.
傳統上,格魯吉亞對不同宗教采取寬容態度。
Celui-ci dure à Tulkarem depuis maintenant 13?jours et à Jénine depuis 8?jours.
圖勒卡爾姆現已實施宵禁13天,杰寧宵禁進入第8天。
Depuis, 29 réunions annuelles ont eu lieu.
從那以來,召開29次年度會議。
Le peuple iraquien souffre depuis trop longtemps.
伊拉克人民已經長遭受苦難。
Hélas, peu de choses ont changé depuis.
令人遺憾的是,此后,局勢沒有什么變化。
Aujourd'hui, la Cour existe depuis 11 mois.
到今天它已經存十一個月。
Des progrès considérables ont été accomplis depuis.
從這之后取得很大的進展。
Isra?l subit des attaques depuis des semaines.
以色列受到攻擊已有數星。
La science se mondialise depuis quelques années.
近年來出現一種推動全球化科學的運動。
Ce conflit dure depuis plus d'un demi-siècle.
該沖突已持續半個世紀以上。
Il a été souvent visité depuis sa création.
該網站自建立以來訪問率很高。
La population du Darfour souffre depuis trop longtemps.
達爾富爾人民已受苦太久。
Depuis cette date, elle a approuvé plusieurs modifications.
此后,大會核準各種修訂。
L'affaire est depuis demeurée au point mort.
其后就沒有就此案采取進一步行動。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯網資源自動生成,部未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向們指正。