贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

h?tesse

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

h?tesse TEF/TCF常用

音標:[otεs]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f.
女主人; 女管家

常見用法
h?tesse de l'air空中小姐
les h?tesses d'accueil portent un uniforme女接待員穿著制服

法 語 助手
近義詞:
ma?tresse de maison,  réceptionniste
聯想詞
serveuse招待員,服務員;infirmière護士的,護理的;réceptionniste接待員;patronne企業主,雇主,老板,掌柜;dame貴婦;animatrice主持人;amie朋友;ambassadrice女大使;prévenante預備圣寵;femme女人,婦女;ma?tresse情婦;

Le service de l'h?tesse de l'air est excellent.

空姐的服務質量極好。

Dans certaines familles, l’h?tesse n’aime pas les nounous femmes et elle préfère les nounous hommes.

有的家庭中的女主人容易對女保姆采取敵視態度,更歡迎男保姆。

Dans l’avion, l’h?tesse est toujours patiente.

飛機上的空姐都非常有耐心。

L’h?tesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.

空姐正在教乘客如何使用救生衣。

Les h?tesses d'accueil portent un uniforme.

女接待員穿著制服。

Selon leurs permis de travail, elles occupent les emplois de ??barmaids?? ou ??d'h?tesses??.

可證載明這些婦女為“調酒”或“女侍”。

Elle est devenue h?tesse d'accueil des Jeux asiatiques cette année après une sélection et une formation très strictes.

她在今年夏天講過嚴格的選拔和培訓之后成為了廣州亞運會的名禮儀小姐

Elle ne peut se comparer au personnel administratif ou aux h?tesses chefs ou principales, qui constituent deux catégories distinctes.

她不能與行政人員、航空女服務員領班或資深航空女服務員領班比較,因為他們屬于各自的階層。

Par ailleurs, en tant qu'h?tesse d'accueil, j'ai pu développer mon sens du relationnel et suis capable d'être en relation direct avec les clients.

此外,前臺的也鍛煉了我的人際溝通技巧,讓我能與客戶直接進行良好的溝通。

Un nombre croissant de femmes étaient également acheminées vers la Pologne pour travailler dans des établissements de prostitution qui opéraient illégalement ou sous couvert d'agences d'h?tesses.

婦女被帶到波蘭妓院的人數不斷增多,這些妓院要么是非法妓院,要么打著陪服機構的名義經營。

Elle s'était alors rendue dans une partie de la pièce d'où elle pouvait voir ce qui se passait et avait assisté au viol collectif de l'h?tesse.

然后她在房間里找到個她能夠看到所發生事情的位置,她看到這個女人被這些男人強奸。

En tant que telle, la requérante, qui est h?tesse de l'air, ne peut se comparer qu'aux autres h?tesses de l'air.

因此,由于原告是航空女服務員,她只能與其他航空女服務員比較。

L'infraction s'étend à toute les formes de services sexuels, qu'ils aient été achetés dans la rue, dans des maisons de passe, dans des salons de massage, auprès de services d'h?tesses ou dans toutes autres circonstances analogues.

這些罪行包括切形式的性服務,無論此種服務是在街頭、妓院、按摩院、陪伴服務或其他類似情況下所購買。

Les hommes et les femmes occupent des emplois différents?: les hommes travaillent comme gar?ons de café, jardiniers, chauffeurs ou pilotes et les femmes comme serveuses, femmes de chambre, femmes de ménage, vendeuses ou h?tesses de l'air.

橫向來看,婦女和男子被放在不同的行業——例如,男子酒吧服務員、園丁、司機和飛行員,而女性做餐館和客房服務員、清潔、售貨員和空中服務員。

Sur leur permis de travail les intéressées sont désignées comme ??serveuse de bar?? ou ??h?tesse?? parce que leur occupation les amène dans des lieux proches des bars et clubs ayant licence pour pratiquer la prostitution de nuit.

勞動執照中稱這些婦女為“酒吧服務員”或“女招待”,因為她們是在鄰近街區擁有夜間色情服務執照的酒吧和俱樂部中的。

Sur le territoire de Belgrade seulement, 38 accusations ont été engagées contre 58 personnes pour proxénétisme et 33 autres contre 52 personnes pour organisation de services de prostitution par l'intermédiaire de ??bureaux d'h?tesses? (??Madonna??, ??Angels??, ??Millenium??, etc.).

僅在貝爾格萊德就有58人因居中促成賣淫活動受到38項指控,還有52人因為通過所謂的伴游機構(如“馬當娜”,“天使”,“千禧年”,等等)組織賣淫活動受到33項刑事指控。

Ce règlement établissait une discrimination à l'égard des employées concernant l'age de la retraite pour les membres des équipages, à savoir 55?ans pour les hommes et 30?ans ou après 10?ans de service pour les femmes (h?tesses de l'air).

這些規則在機組人員的退休年齡上歧視女性人員,規定男性退休年齡為55歲,女性(空中小組)為30歲或以10年齡為限。

Nous tenons à préciser au Comité qu'en cette affaire, le Tribunal a fait valoir que les h?tesses de l'air étaient considérées comme une catégorie à part, distincte de celle du personnel administratif ou des h?tesses en chef ou principales.

我們要向委員會澄清,在上述案件中,法院認為,女航空服務員自屬個階層,與行政人員、航空女服務員領班或資深航空女服務員領班不同。

Ce règlement était discriminatoire à l'égard des employées de cette compagnie aérienne en ce qui concernait l'age de la retraite des équipages?: les hommes atteignaient l'age de la retraite à 55 ans et les femmes (h?tesses) à 30 ans ou après 10 ans de service.

該規章在機組人員的退休年齡方面歧視女:男子55歲、婦女(空姐)30歲或滿10年。

En cette affaire, les services de la requérante en tant qu'h?tesse de l'air pour le compte du défendeur (Sistem Penerbangan Malaysia) ont été suspendus à cause de sa grossesse, conformément à la disposition adoptée dans le cadre de la convention collective régissant son contrat d'emploi avec le défendeur.

在該案中,根據管制原告與被告(Sistem Penerbangan Malaysia)間雇用關的集體協議的規定,原告因懷孕而被終止擔任被告女航空服務員的

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 h?tesse 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。