贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

fait

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

fait 常用詞

音標:[fε]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:fait可能是動詞faire變位形式

fait, e

adj.
1. 做的, 制的, 已做的, 完的, 組
des vêtements ~s sur mesure 定做的衣服
un travail bien fait 一項做得很好的工
acheter du tout fait 的服裝
C'en est fait. 一切都完了。
C'est un grand pas de fait. <轉>這是前進了一大步。
être fait pour 供…用的;適合…的;對…有才能的
phrase faite

Ce qui est fait n'est pas à faire.〈諺語〉在能做的事不要推到以后去做。今日事今日畢。
C'est une affaire faite.事已定局。這件事木已舟了。
C'est bien fait!〈口語〉活該!
C'en est fait de lui. 他完蛋了。
Je suis fait pour ce métier. 這個職業對我再合適不過了。

2. 化妝過的
des yeux faits 化過妝的眼睛
ongles faits 涂了指甲油的指甲


3. 長得…的; 生得的; 有…外貌的
bien fait, fait à ravir [à peindre] (容貌、身材)長得好
elle est lourde et a la taille mal faite. 她很粗壯,身材很難看。
avoir l'esprit mal fait <轉>古怪,沒有理智,沒有判斷力


4. 完全發育的, 年的; 熟的, 發酵好的[指食物等]
Ce fromage n'est pas assez fait. 這塊干酪發酵得不夠。
un homme fait 年人
fromage trop fait 發酵過度的奶酪


5. 習慣的
peu fait à la fatigue 不耐勞累
M'y voilà fait. 我對那已經習慣了。


6. 【海】temps fait 天氣穩定
vent fait 風力穩定

7. être fait 〈口語〉被逮住, 被捉住, 被發
être fait comme un rat像耗子一樣被逮住了

n. m.
1. 動; 功績, 業績[在一些固定搭配中]
les faits et gestes (de qn) (某人的)所
Cela est de son fait. 這準是他干的事。
Il est coutumier du fait. 他慣于干這一手。
Il ose parler de ses hauts faits!〈諷刺語〉他竟敢表功!
sur le fait 當場
par son fait 由于他的過失
prendre qn. sur le fait 當場拿獲某人,當場捉住某人


2. 【法】法律, 有意的犯罪
fait qualifié crime par la loi 在法律上構
prendre fait et cause pour qn. 某人辯護,站在某人一邊
voie de fait 粗暴;動手打人;(政人員的)越權


3. 事件, 發生的事情
un fait gros de conséquences 后果嚴重的事件
déroulement des faits 事件的發展
C'est un fait à part. C'est un autre fait. 這是另外一回事。
C'est un fait exprès. 這是故意搗蛋。
un fait notable 值得注意的事情
les faits divers 雜聞,社會新聞
fait accompli 既事實
le fait que (+ind.或+subj.)... 這件事:
le fait que Napoléon est mort en exil... 拿破侖死于流放這一事實…


4. 事實, 實際,真實事情;客觀事實
laisser parler les faits 讓事實來說話
Il est de fait que... …是事實。
le fait est que... 事實是…,應該承認…
mettre/ poser en fait que... 肯定地提出…

fait nouveau【法律】新事實 [民事或刑事]
conter [exposer] le fait【法律】陳述事實

5. (社會自然方面的)
faits sociaux 社會
faits noologiques 動物


6. 涉及的事, 本題

Au fait! 談正題!
être au fait (de qch.) 熟悉,了解,精通
mettre au fait 告訴,通知
se mettre au fait 調查,了解
de ce fait 因此

aller (droit) au fait, (en) venir au fait(直接)說到要點, 進入本題

7. être le fait de
(1) 是…的風,是…所長
(2) <舊>適合于

8. dire son fait à qn. <轉><口>對某人直言不諱地談出自己對他的看法
9. donner à qn. son fait <轉><口>向某人報復


au fait
loc. adv.

[用在句首]關于這一點,說到這一點
Au fait, ne devait-il pas venir nous voir? 正是,他不是說要來看我們嗎?

dans [par] le fait, de [en] fait
loc. adv.

其實,事實上,實際上

tout à fait
loc.adv.

完全
Tu es satisfait?—Tout à fait. 你滿意嗎? 十分滿意。
Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri. 他病得很厲害,在他完全好了。

du fait que
loc. conj.

,由于

du fait de, <書>par le fait de
loc. prép.

,由于

en fait de
loc. prép.

關于,說到,在…方面
En fait de nourriture, il n'est pas exigeant. 說到吃東西,他并不挑剔。


常見用法
le tout fait lui va bien car elle est grande et mince. 衣很適合她,因她身材細高。
être fait 被騙
être fait pour 是干某事的料
tout fait
des idées toutes faites 一些固有的觀點
hauts faits 戰功, 軍功;豐功偉績
aller droit au fait 直接談要點

近義詞
action,  cas,  circonstance,  chose,  événement,  histoire,  incident,  phénomène,  réalité,  vérité,  être constitué,  être fini,  préparé,  à point,  m?r,  taillé,  bien balancé,  bien bati,  bien foutu,  bien roulé
反義詞
hypothèse,  idée,  invention,  leurre,  théorie,  irréalisé,  abstraction,  chimère,  droit,  droite,  anéantir,  défaire,  démolir,  détruire,  faillir,  laisser,  omettre,  redéfaire,  subir,  supprimer
同音、近音詞
fa?te,  faix,  fée,  fête,  fais(變位),  faites(變位),  fêtent(變位),  fêtes(變位)
聯想詞
remarquer注意,察覺;effectivement有效;tout任何;donc所以,因而,因此,故;doit負債;pourtant然而, 無論如何, 可是;remarqué注意到;déjà已經;même相同的,同樣的;voulu需要的, 規定的;pas步,步子,步伐,步履;

Ces obligations sont tout à fait justifiées.

這些義務完全是理所當然的。

Le veto est en fait un dispositif anachronique.

它是一個不符合時代精神的機制。

Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.

國家進步黨贏得了另外兩個席位。

Des progrès significatifs ont été faits dans ce sens.

在這一領域取得了重大進展。

L'observateur de l'UNITAR a également fait une déclaration.

訓研所觀察員也了發言。

Peut-il être aussi le fait du comportement de celui-ci?

驅逐有沒有可能是驅逐國的一種舉動?

Les demandes ont été faites pour la plupart par voie électronique.

大多數索取資料的要求都是通過電子方式收到的。

Notre tache sera de réaliser dans les faits ces recommandations importantes.

我們的任務是以動執這些重要倡議。

Il y a eu d'importants faits nouveaux depuis notre dernier rapport.

自從我們的上一份報告以來出了重要的事態發展。

J'insiste sur le fait que les problèmes sont internes au pays.

我要強調指出,這些都是阿富汗境內的問題。

La délégation australienne reste tout à fait souple quant à ces démarches.

澳大利亞代表團將仍然以十分靈活的態度對待此類新辦法。

Des recommandations ont été faites dans le sens d'un changement radical.

有人曾建議出根本性的改變。

Malgré ces bons résultats, la volonté fait parfois défaut dans certains pays.

盡管取得了這些就,并不是所有國家都繼續致力進接種。

Une déclaration a été faite également par un représentant de CAN International.

國際氣候動網絡的代表也發了言。

D'autres remarques ont été faites concernant essentiellement des problèmes de forme.

另外若干意見主要是針對形式問題提出的。

La Convention sur les armes chimiques est un traité qui fait date.

《生物武器公約》是一項具有里程碑意義的條約。

Ce constat constitue un fait encourageant dont il convient de se féliciter.

這些情況是令人鼓舞的,應當受到歡迎。

Cependant, dans certaines zones, le Gouvernement fait face à une pénurie d'enseignants.

然而,政府面臨著在某些地區教師資源短缺的挑戰。

Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.

歐洲氣象衛星應用組織和宇航聯合會的觀察員也了發言。

Des peuples autochtones ont aussi fait part de retombées heureuses d'installations militaires.

土著人民也提到了軍事設施所帶來的積極影響。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fait 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。