贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

bagarre

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

bagarre TEF/TCF專八

音標:[bagar]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:bagarre可能是動詞bagarrer變位形式

n.f.
1. 打群架, 毆斗

2. 〈口語〉打架;〈引申義〉吵架, 爭吵;爭斗
chercher la bagarre 尋釁
Il va y avoir de la bagarre .就要吵起來了。

3. 〈口語〉激烈的 [車、足球等]

常見用法
il y a eu une bagarre au café在咖啡館發生了一場斗毆
chercher la bagarre尋釁斗毆

法 語 助 手
想:
  • bataille   n.f. 戰斗,仗;戰役;斗爭,搏斗

近義詞:
échauffourée,  pugilat,  rixe,  bataille,  mêlée,  baroud,  collision,  coup,  grabuge,  empoignade,  lutte,  bousculade,  querelle,  altercation,  castagne,  combat
反義詞:
paix
想詞
altercation爭吵,吵架,口角,爭辯;dispute爭論,爭吵;querelle爭吵,吵架;confrontation對質;rivalité競爭,爭奪;émeute騷動,騷亂,鬧事;fusillade齊射,排射;affrontement對抗,對峙,對立,沖突;baston<俚>毆斗, 群架;agression侵略,侵犯,襲擊;duel決斗;

Les gendarmes ont calmé la bagarre.

警察平息了斗毆。

Il va y avoir de la bagarre.

就要起來了。

Il y a une bagarre le bas, on va voir?

那邊好打架呢,人好多。

La discussion a dégénéré en bagarre.

討論轉化為爭吵

Si les rumeurs de bagarre avec Ribéry ont été démenties, l'ambiance entre les joueurs est glaciale.

即使他與里貝里互毆的謠言被否認,球員間的關卻毫無疑問是冰冷的。

Dans certaines sociétés, les comportements agressifs, y compris les bagarres, sont généralement considérés comme un problème disciplinaire mineur.

某些社會將打斗等進攻性行為視為無傷大雅的紀律問題。

La violence dans les écoles prend aussi la forme de bagarres et de brimades se produisant dans les cours de récréation.

此外,玩耍中的打斗和學生之間的恃強凌弱等形式的校園暴力也時有發生。

Lorsque des armes à feu et autres armes sont disponibles, ces bagarres débouchent souvent sur des blessures graves et peuvent être mortelles.

很多暴力行為都涉及朋友和熟人之間的個人爭吵,并且與吸毒、酗酒有很強的。

L'incident le plus grave a eu lieu à Baucau où une bagarre opposant des bandes de jeunes a entra?né l'incendie de la mosquée locale.

嚴重的事件發生在包考,當時兩群年輕人斗毆導致焚燒地方清真寺。

Il y a eu une bagarre entre l'auteur et six ou huit gardiens, qui s'est soldée par quelques blessures mineures pour l'auteur et les gardiens.

提交人同六到八個干事混戰,提交人和幾位干事都受到輕傷。

Lorsque les gardiens exercent une surveillance forte et continue, les conflits peuvent être gérés avant qu'ils n'explosent, et les bagarres arrêtées avant qu'elles ne dégénèrent.

在管教人員實施嚴密和不斷的監視時,在局勢失去控制前可以處理囚犯的意見;在暴力行為升級之前可以驅散囚犯。

à la suite de cet incident, une bagarre a été déclenchée et plusieurs personnes qui se trouvaient à l'intérieur du bureau de?vote ont battu M.?Mshvenieradze.

接下來就這一事件發生了爭吵,結果是投票站的好幾個人把Mshvenieradze先生揍了一頓。

La veille toujours, plusieurs colons juifs d'Hébron avaient provoqué une bagarre et jeté des pierres sur des Palestiniens au marché, obligeant les soldats à intervenir pour les disperser.

并且就在前一天,在希布倫的幾名猶太人移民,引起了一陣喧嘩,而且在市場中向當地的巴勒斯坦人丟石頭,以便強迫士兵介入,將他們驅散。

Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les?lieux du crime n'y fait aucune allusion.

控方證人說,打架時現場有根金屬管,但犯罪現場報告沒有提到這根管子。

Les opérations de démolition, effectuées au milieu de la nuit, n'avaient pas rencontré beaucoup de résistance, et seul un Palestinien avait été blessé au cours d'une bagarre avec des soldats.

拆除是在半夜進行的,遇到的抵抗較小,只有一名巴勒斯坦人在同士兵扭打時受傷。

Dans le cadre de la campagne qu'il mène personnellement pour améliorer les conditions de détention, le Ministre de l'intérieur a fait savoir qu'il ne tolérerait pas les bagarres, l'homosexualité et l'usage de drogues.

內政部長宣布不容忍毆斗、同性戀和吸毒等,這是他個人為改善監獄條件而奮斗的其中一項內容。

Dans le cadre de la campagne qu'il mène personnellement pour améliorer les conditions de détention, le Ministre de l'intérieur a fait savoir qu'il ne tolérerait pas les bagarres, l'homosexualité et l'usage des drogues.

內政部長宣布不容忍毆斗、同性戀和吸毒等,這是他個人為改善監獄條件而奮斗的其中一項內容。

à?la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre?skinheads à l'encontre d'un jeune gar?on noir et?de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait?un?blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地鐵站出口處,四名光頭黨對一名黑人小伙子和他的朋友進行污辱,從而導致一場斗毆,斗毆中一人被嚴重刺傷。

Les épisodes les plus violents sont du type bagarres entre gangs, qui ne durent que quelques heures. La réticence générale à subir des pertes et le co?t des munitions limitent le risque d'escalade.

大多數暴力事件是只持續幾個小時的幫派沖突事件,升級的可能性受到一般不愿有傷亡和彈藥費用的限制。

Selon le compte rendu de l'incident établi par les gardiens, quatre agents ont fait un usage raisonnable de la force pour ma?triser l'auteur, qui a donné un coup de pied à un gardien pendant la bagarre.

干事們關于這件事情的報告內容是:四名干事使用合理武力制服提交人,提交人在博斗中踢中一名干事的頭部。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 bagarre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。