Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.
這種批準通過部頒命令下達。
être arrêté: ferme, immuable, inébranlable, irrévocable,
être arrêté: flottant, flou, incertain, indéterminé, vague,
Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.
這種批準通過部頒命令下達。
Un plan d'action détaillé a été arrêté.
已頒布一項詳細行動計劃。
La libération des ministres et des parlementaires palestiniens arrêtés.
釋放被巴勒斯坦部長和議員。
Deux ma?tres de conférences et un étudiant auraient été arrêtés.
據稱,有兩名講師和一名學生被。
La police fran?aise l'a arrêté et renvoyé en Allemagne.
法國警察將他并送回德國。
Quatrièmement, les ministres et parlementaires palestiniens arrêtés doivent être libérés.
第四,應當釋放被扣巴勒斯坦部長和議員們。
Le mandat de la mission d'examen a été arrêté.
會議商定了審查團職權范圍。
L'étalement des mandats sera arrêté par tirage au sort.
成員任期交錯安排應以抽簽方式確定。
Onze personnes ont été arrêtées et transférées au Tribunal spécial.
有11個人被并移交給特別法庭。
Une personne a été arrêtée et l'enquête est en cours.
現已一人,并正在開展調查。
Des arrangements pratiques pour la conduite des inspections ont été arrêtés.
已為進行視察作出了實際安排。
Nous avons un point de vue bien arrêté en la matière.
我們在這一問題上立場是堅決。
Une personne a été arrêtée dans le cadre de cette attaque.
有一人因這次襲擊而被。
Si la procédure étrangère est reconnue, la procédure locale est arrêtée.
如該外國程序得到承認,則國內程序將被中止。
Les officiers responsables ont été arrêtés et une enquête est en cours.
負責軍官已經被,目前正在進行調查。
Malheureusement, la Republika Srpska n'a arrêté aucun accusé à ce jour.
令人遺憾是,斯普斯卡共和國未一名被告。
De nombreux civils, pas seulement des pétitionnaires, ont été arrêtés puis relachés.
很多平民被拘留,他們并不全是請愿者,后被釋放。
L'orateur n'a pas d'idées bien arrêtées sur le sujet.
他對此事項沒有強烈興趣。
Les forces israéliennes ont également arrêté des agents locaux de l'ONU.
以色列軍隊還拘留了聯合國當地工作人員。
Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.
在其他情況下,即使他們是受害者,也被扣留、開除或驅逐出境。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。