贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

arrêté

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

arrêté

音標:[arεte]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:arrêté可能是動詞arrêter變位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定, 已決定
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 這是一件已決定事。
comptes arrêtés 已結算

2. 不可動搖, 不可改變
volonté bien arrêtée 不可動搖意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她對這一問題早已有了定見。

n.m.
1. (政)決議, 決定; 法令
arrêté d'exécution 法令執行

2. 結算
arrêté de compte 結賬單
www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反義詞:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  br?ler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

聯想詞
décret法令,政令;relaché發布;interpellé;préfectoral;repris~ de justice慣, 累;retiré偏僻;autorisé授權;emprisonné獲刑;pris被占用;interrompu被終止,不連貫;condamné人,囚;

Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.

這種批準通過部頒命令下達。

Un plan d'action détaillé a été arrêté.

已頒布一項詳細行動計劃。

La libération des ministres et des parlementaires palestiniens arrêtés.

釋放被巴勒斯坦部長和議員。

Deux ma?tres de conférences et un étudiant auraient été arrêtés.

據稱,有兩名講師和一名學生被

La police fran?aise l'a arrêté et renvoyé en Allemagne.

法國警察將他并送回德國。

Quatrièmement, les ministres et parlementaires palestiniens arrêtés doivent être libérés.

第四,應當釋放被扣巴勒斯坦部長和議員們。

Le mandat de la mission d'examen a été arrêté.

會議商定了審查團職權范圍。

L'étalement des mandats sera arrêté par tirage au sort.

成員任期交錯安排應以抽簽方式確定。

Onze personnes ont été arrêtées et transférées au Tribunal spécial.

有11個人被并移交給特別法庭。

Une personne a été arrêtée et l'enquête est en cours.

現已一人,并正在開展調查。

Des arrangements pratiques pour la conduite des inspections ont été arrêtés.

已為進行視察作出了實際安排。

Nous avons un point de vue bien arrêté en la matière.

我們在這一問題上立場是堅決

Une personne a été arrêtée dans le cadre de cette attaque.

有一人因這次襲擊而被

Si la procédure étrangère est reconnue, la procédure locale est arrêtée.

如該外國程序得到承認,則國內程序將被中止。

Les officiers responsables ont été arrêtés et une enquête est en cours.

負責軍官已經被,目前正在進行調查。

Malheureusement, la Republika Srpska n'a arrêté aucun accusé à ce jour.

令人遺憾是,斯普斯卡共和國未一名被告。

De nombreux civils, pas seulement des pétitionnaires, ont été arrêtés puis relachés.

很多平民被拘留,他們并不全是請愿者,后被釋放。

L'orateur n'a pas d'idées bien arrêtées sur le sujet.

他對此事項沒有強烈興趣。

Les forces israéliennes ont également arrêté des agents locaux de l'ONU.

以色列軍隊還拘留了聯合國當地工作人員。

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

在其他情況下,即使他們是受害者,也被扣留、開除或驅逐出境。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 arrêté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。