Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
真不知道該怎么安慰你。
Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
真不知道該怎么安慰你。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是將空間取名為“拂曉的晨露”,其實(shí)也只能是聊以自慰罷了。
Il consolait sa petite amie qui pleurait.
他安慰正在哭泣的女朋友。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是約瑟用親愛的話安慰他們。
Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
以撒自從他母親不在了,這才得了安慰。
Elle a besoin d'être consolée.
她很需要安慰。
Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?
誰以去安慰我的父親母親?誰又以保護(hù)他們?
Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.
"媽媽,咱們趕緊去勸勸他吧。倘若有人敲門,咱們就趕緊下樓。"
Ils se sont consolés entre eux.
他們互相安慰。
A te consoler, je serai là.
為了安慰你,我會(huì)在那里。
Communication Savez-vous consoler vos amis ?
您知道如何安慰您的朋友嗎?
Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?
難道談?wù)撨@些問題要難于安慰一個(gè)失去母親的孩子?
Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“在你得到了安慰之后(人們總是會(huì)自我安慰的)你就會(huì)因?yàn)檎J(rèn)識(shí)了我而感到高興。
26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“那么,在你得到了安慰之后(人們總是會(huì)自我安慰的)你就會(huì)因?yàn)檎J(rèn)識(shí)了我而感到高興。
Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.
他們今天以感到欣慰的是,他們絕對不是孤軍奮戰(zhàn)。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我們從這個(gè)格言中汲取慰藉,任何真誠的努力都不會(huì)全白費(fèi)。
Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !
在一顆星球上,在一顆行星上,在我的行星上,在地球上 有一個(gè)小王子需要安慰!
Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.
即使我正過著我的生活,但當(dāng)你需要安慰的時(shí)候,我還會(huì)在那兒,永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)都不離開你.
La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.
公約還應(yīng)當(dāng)創(chuàng)建向恐怖行為的受害者提供安慰、慰藉和賠償?shù)臋C(jī)制。
Les vieillards aiment à donner de bons préceptes pour se consoler de n'être plus en état de donner de mauvais exemples.
年長者喜愛訓(xùn)誡他人,只是因無法繼續(xù)作惡而尋求安慰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com