Le Japon a subit un tremblement de terre.
日本遭受了一場地震。
Le Japon a subit un tremblement de terre.
日本遭受了一場地震。
Beaucoup d'animaux peuvent pressentir les tremblements de terre.
許多動能夠感知地震的到來。
Son émotion se trahissait par le tremblement de ses mains.
手的顫抖暴露出他的激動。
Le malade est très agité et pris de tremblement fiévreux.
這個病人焦躁不安,還發燒了。
Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.
因為發生了地震,人們感到很恐慌。
Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.
他們握了握手,渾身不由自主地直打哆嗦。
Des tremblements secouent la surface de la lune.
地震搖晃月球表面。
Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.
這次地震真是一場慘劇。
Les tremblements de terre produisent des catastrophes épouvantables.
地震會造成可怕的災難。
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.
這次地震造成的傷亡很大。
Le tremblement de terre réduit les gens à l'impuissance.
地震使人們束手無策。
La ville,après le tremblement de terre,est devenue inhabitable.
地震之后,城市荒無人煙。
Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.
地震讓這個地混亂。
Par un tremblement de terre, un ab?me s’ouvrit dans cette plaine.
地震過后,這片平原上出現了一個深淵。
Un tremblement de terre est survenu dans le sud du pays.
該國南部地突然發生了地震。
Après le tremblement de terre, on s'attend à un autre cataclysme.
在地震之后,我們應該料想到會有另一場災難。
S'il n'y a pas un autre tremblement de terre, les barrages ne sont pas en danger.
如果不再發生地震,大壩沒有危險。
Le tremblement de terre n'est pas un jeux ni spectacle pour amuser les gens.
地震不是一場取悅他人的戲劇。
Bien que les batiments aient été ballotés par le tremblement de terre, les structures ont conservé leur intégrité.
雖然大地震使得房屋晃動不止,但其房屋結構卻基本保持原樣。
Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.
隨后有閃電,聲音,雷轟,地震,大雹。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。