Pendant deux mois, Moreno a été maltraité et torturé par les sbires de Posada Carriles.
拘留的兩個月期間,莫雷諾波薩達·卡里略斯指引的暴徒虐待和拷打。
Pendant deux mois, Moreno a été maltraité et torturé par les sbires de Posada Carriles.
拘留的兩個月期間,莫雷諾波薩達·卡里略斯指引的暴徒虐待和拷打。
Celle-ci a déduit de différentes remarques faites par ces hommes qu'ils étaient des ?sbires? du Président Kotsjarian.
根據這些男人所說的些話,提交人認為們是科恰良總統的“黨羽”。
2 Le mari de l'auteur, bien que continuellement harcelé par des ?sbires? du Président Kotsjarian, a continué à envoyer des lettres de ce type aux organismes d'aide étrangers.
2 提交人的丈夫不斷受到科恰良總統的“黨羽”騷擾,向外國援助機構寫信作類似的申訴。
Une fois encore, nous en appelons à la communauté internationale pour qu'elle mette un terme aux agissements de M.?Kony et de ses sbires, et que leurs crimes ne restent pas impunis.
我們再次呼吁國際社會扼制住科尼先生及其團伙,使其無法逃脫犯罪懲罰。
Nous prions instamment l'Assemblée de considérer ce que serait la situation si l'on devait laisser Kony et ses sbires continuer à commettre des atrocités sans se voir opposer la moindre résistance.
我們促請大會考慮科尼和的追隨者仍肆無忌憚地橫行不法的情形。
Les ennemis de la patrie recrutent leurs sbires et leurs hommes de main dans les milieux les plus défavorisés en instrumentalisant habilement le désarroi du peuple pour réaliser leur dessein politique macabre.
我國的敵人正最貧困環境中招兵買馬,奸猾地利用人民的痛難來達到其險惡的政治目的。
Aujourd'hui, 400?000 hommes, femmes et enfants - les survivants de plusieurs vagues de nettoyage ethnique, ceux à qui la Russie et ses sbires ne cessent obstinément de refuser le droit de retour - se tournent pleins d'espoir vers la communauté internationale.
今天,40萬男女老幼——們是幾波族裔清洗的幸存者,其返回家園的權利遭到俄羅斯及其代理人的頑固拒絕——正滿懷希望期待著國際社會。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。