贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

précis

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

précis TEF/TCF專四

音標:[presi, -z]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
précis, e

a.
1明確, 確切, 確定
mesure précise 正確措施
2
style précis 文筆
écrivain précis 文筆作家

3清楚, 清晰
un dessin précis 清晰圖案
4正確, 準確
Soyez précis ,venez à 10 heures.請您準時在十點鐘來。
5精確, 精密

A 15 heures précises下午三點整
tir précis 精密射擊


au moment précis où 正好在...時候
n. m
, 摘, 綱, 概論

常見用法
donner une indication précise給一個明確指示
un précis de grammaire一本語法摘

pré預先+cis切

詞根:
cid, cis 切,殺

派生:
  • précision   n.f. 明確;明;精確,精密;精確度,精密度
  • préciser   v.t. 明確表達,明確指;明確,確定,使清楚

近義詞:
abrégé,  circonstancié,  compendium,  concis,  exact,  explicite,  extrait,  fixe,  formel,  juste,  manuel,  mémento,  net,  objectif,  propre,  logique,  mathématique,  ponctuel,  régulier,  rigoureux
反義詞:
amphigourique,  approchant,  approximatif,  brumeux,  confus,  diffus,  faux,  flottant,  flou,  grossier,  imprécis,  incertain,  indéfini,  large,  mauvais,  obscur,  bancal,  erroné,  fantaisiste,  prolixe
聯(lián)想詞
exact準確,確切,精確;concis,,;minutieux仔細,細心;clair明亮,光亮;pertinent恰當,貼切,確切,中肯;cohérent緊密結合,結構緊密,嚴密,一致,協(xié)調(diào);concret實際,實在;exhaustif透徹,徹底;adéquat適當,恰當;approximatif近似,大概;approprié適合,適當,適應;

C'est ce que précise le projet de directive 2.4.10.

這正是準則草案2.4.11所規(guī)定

Avant de conclure, je voudrais formuler quelques points très précis.

最后,我想具體地說明幾點。

Les recommandations de l'AIEA (INFCIRC 225) sont plus précises.

原子能機構建議(INFCIRC 225)提了更確切規(guī)定。

Certaines recommandations sont très générales et d'autres plus précises.

有些建議非?;\統(tǒng),而有些建議則更具體。

Nous apprécions également ses précieuses observations et ses suggestions fort précises.

我們還贊賞他提寶貴評論和非常具體建議。

Il serait nécessaire que nous tous employions des termes plus précis.

看來我們大家都需再用語上更精確一些。

Dès lors, ils défendaient aussi l'idée de normes plus précises.

因此,也有人主張制定更詳細標準。

C'est ce que précise le?projet de directive 2.4.10.

這正是準則草案2.4.10所規(guī)定。

La définition des recours internes doit être aussi précise que possible.

應盡可能精確地確定當?shù)匮a救辦法定義。

On a besoin de ces renseignements pour établir des profils financiers précis.

這些資料以準確地掌握其財務狀況。

Le mandat de ce groupe, bien que très général, est cependant très précis.

這樣一個小組任務雖然很有一般性,但也是相當全面。

Si ces informations sont assez précises, leur authentification nécessite une évaluation militaire indépendante.

情報很多,但是須經(jīng)獨立軍事評估確認其真實性。

Des lois bien précises traitaient de tel ou tel aspect de la Convention.

《公約》內(nèi)不同方面條文,都有個別法律來處理。

Le Rapporteur pense qu'il aura des informations plus précises après sa visite.

特別報告員相信,在他訪問緬甸之后會有更加確切消息。

D'autres décisions judiciaires, plus précises, seront citées ailleurs dans le présent rapport.

本報告后面部分中另外有更具體關于這類司法判決情況。

Toutefois, le Gouvernement a lancé des initiatives visant à appuyer des groupes vulnérables précis.

然而,政府還采取了針對特定脆弱群體援助舉措。

L'aide humanitaire est affectée à des pays et à des programmes bien précis.

人道主義援助專門調(diào)撥給某些國家和某些項目。

Les notes qualitatives du rapport pourraient être utilement étoffées par des données quantitatives précises.

質(zhì)量說明可以得益于具體數(shù)量信息證實。

Il faudrait également élaborer des directives plus précises concernant la règle "du droit inférieur".

對于“較低稅率規(guī)則”應制訂更明確指南。

La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.

匈牙利沒有任何官方統(tǒng)一貧困線。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 précis 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。