Cette note est plus précise que celle re?ue la veille.
這個通知比前一天晚上收到的通知更為明確。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四點一到,她推開柵欄門,來到維爾吉妮的墓前。
Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可對振盤輸出工件準確計數。
Il nous a donné le précis de cette affaire.
他向我們提供了事情的概況。
Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.
法語語法的規則很精確, 不過經常很復雜。
Dès que possible, nous fournirons des informations plus précises et les détails.
我們會盡快提供更具體的資料與詳情。
Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.
郵票是公正,準確,而不是過分示范。
Ce mouvement s'effectue avec une fréquence bien précise.
這個運動,是用非常具體的頻率。
Il est précis, il sera là à 10 heures.
他很準時, 10點鐘一定會到。
Donnez une fourchette de salaire, plut?t qu’un chiffre précis.
最好給出一個工資的范圍,而不要給出一個確切的數字。
La prévision météorologique est très précise.
天氣預報很準確。
Un dialogue entre deux hommes, les lignes sont simples et précises.
兩個小人物間的對話,線條簡潔,卻處理到位。
L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.
決議還給出了警示圖片詳細的詳細技術指示。
Deuxièmement, la Commission doit être plus précise.
第二,委員會需要更加具體化。
Nous allons en donner deux exemples bien précis.
在此,我要提到兩個特別突出的例子。
Il était néanmoins visible que les manières précises de Holmes l’avaient impressionné.
無論如何,他對福爾摩斯這種方式留下了深刻的印象。
Vous aurez une idée plus précise de cette ville après votre séjour.
這次訪問后,您會我們這座城市有更明確的了解。
En compagnie de "l'intégrité, rapide, s?re, précise," le but du service.
公司本著“誠信、快捷、安全、準確”的服務宗旨。
C'est ce que précise le projet de directive 2.4.10.
這正是準則草案2.4.11所規定的。
Avant de conclure, je voudrais formuler quelques points très précis.
最后,我想具體地說明幾點。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Il existe pour cela des tests très précis.
這方面有很準確的測試。
C'est assez intéressant, on a un travail très précis.
非常有趣,手藝非常精細。
Par contre, ils s'engagent sur des causes plus précises.
從另一方面說,他們的參與往往是由于更加明確的理由。
Non ! On l'approche doucement, avec des gestes bien précis.
不!我們緩緩地靠近它,用很明確的姿勢。
C'est aussi la seule bouteille qui précise " première" pression.
這也是唯一一個標明“初榨”的瓶子。
Dans les faits, ce retour intervient dans un timing bien précis.
事實上,這種回歸是在一個非常特定的時間到來的。
Au cinéma, le repas est aussi un marqueur social précis.
在電影中,餐食也是一種明確的社會標志。
Les têtes de lecture et d'écriture doivent donc être extrêmement précises.
因此,讀寫頭必須非常精確。
Fondamentalement, lorsque les gens mentent, ils sont moins susceptibles d'être précis.
基本上,當人們撒謊時,他們不太能做到準確。
Ah oui, c'est effectivement très précis sur la construction navale.
啊,是的,造船工藝確實非常精確。
Le dessin est très précis, la peinture lisse et la toile de grand format.
畫面精致,筆觸順暢,畫幅巨大。
Et voilà, le temps que dure l’action, est beaucoup plus précis.
動作的持續時間要明確得多。
Alex : Ca dit dont c’est précis ?a.
記得好具體。
Il faut être souple, précis, et acrobatique.
你必須靈活、準確、有技巧。
D’autres atteints du syndrome d’Asperger se révèlent être des génies dans des domaines très précis.
另一些艾斯伯格綜合征患者則在某些具體領域表現出才能。
Deux fois par an ou deux-trois fois par an quand on cherche un truc bien précis.
一年兩次或一年兩三次,當我尋找一樣很精確的事物的時候。
Ce sous-préfet étonné de trouver plus jésuite que lui essaya vainement d’obtenir quelque chose de précis.
這位專區區長發現于連比他還虛偽,不免大為驚訝,他竭力想得到什么確切的東西,卻終屬徒勞。
Oui, bah à mon niveau un lifté si tu veux faut que ?a soit précis !
是的,以我的水平,你要想給我打低球你得看準了才行!
En Moldavie on parle le roumain je précise.
摩爾多瓦人說羅馬尼亞語。
Qu'il tient la langue propre, juste, précise.
它對文字的使用十分恰當、準確、精確。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋