Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.
強度運動會傷害肌肉。
nuire à: atteinte, contrecarrer, obstacle, défavoriser, desservir, compromettre, tort, préjudice, désavantager, contrarier, léser,
nuire à: contribuer,
Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.
強度運動會傷害肌肉。
Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.
強度運動會傷害肌肉。
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.
他想為辯解, 反而害。
Cela risque de nuire à nos projets.
這可能會妨礙我們的計劃。
Cet incident risque de nuire aux négociations.
這事件有可能阻撓談判進行。
Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.
“你為何創造那些東西來作孽呢?”
Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.
夜 繼銅色的天幕,是灰沉 的蒼穹。
Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.
話又說回來,無論如何這種天真的脾氣,究竟是于人無損的。
Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.
我讓他們說去,閑話損傷不我的信譽。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值會對出口和經濟造成很大不良影響。
Cette tendance inquiétante risque de nuire aux négociations à l'OMC.
這一令人不安的趨勢會對世貿中的談判造成有害影響。
Là encore, nous ne voyons dans ces faits aucune intention de nuire.
因此,我們仍然看不出這方面有任何陰謀。
Ces accusations sont donc sans fondement et publiées dans l'intention de nuire.
因此這些指控無中生有,旨在惡意中傷。
En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.
與此同時,人們擔心,由化會給“父母商店”帶來壓力。
Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.
專員強調說,被認定是危險的物品,在有可能接觸到消費者之前就被銷毀。
Cette frustration engendre l'incompréhension et la désillusion, qui nuisent à la coopération internationale.
而挫折又會產生誤解與失望,從而妨礙國際合作。
En outre, le Bureau ne croit pas que cette mesure nuirait à la transparence.
還有,監督廳并不認為這一行動會破壞透明度。
C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.
所以,巴基斯坦反對給人民造成痛苦的制裁。
Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.
必須查明犯有傷害平民罪的有關方,并且迅速將肇事者繩之以法。
Les propositions doivent tendre à améliorer les travaux du CPC, et non à leur nuire.
提出的提案目的必須是為加強而非削弱方案協調會的工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。