贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高強度運動會傷害肌肉組織。

評價該例句:好評差評指正

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高強度運動會傷害肌肉組織。

評價該例句:好評差評指正

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想為自己辯解, 反而害了自己。

評價該例句:好評差評指正

Cela risque de nuire à nos projets.

這可能會妨礙我們的計劃。

評價該例句:好評差評指正

Cet incident risque de nuire aux négociations.

這事件有可能阻撓談判進行。

評價該例句:好評差評指正

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你為何創造那些東西來作孽呢?”

評價該例句:好評差評指正

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 繼銅色的天幕,是灰沉 的蒼穹。

評價該例句:好評差評指正

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

話又說回來了,無論如何這種天真的脾氣,究竟是于人無損的。

評價該例句:好評差評指正

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值會對出口和經濟造成很大不良影響。

評價該例句:好評差評指正

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我讓他們說去,閑話損傷不了我的信譽。

評價該例句:好評差評指正

Cette tendance inquiétante risque de nuire aux négociations à l'OMC.

這一令人不安的趨勢會對世貿組織中的談判造成有害影響。

評價該例句:好評差評指正

Là encore, nous ne voyons dans ces faits aucune intention de nuire.

因此,我們仍然看不出這方面有任何陰謀。

評價該例句:好評差評指正

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

與此同時,人們擔心,自由化會給“父母商店”帶來壓力。

評價該例句:好評差評指正

Ces accusations sont donc sans fondement et publiées dans l'intention de nuire.

因此這些指控無中生有,旨在惡意中傷。

評價該例句:好評差評指正

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

專員強調說,被認定是危險的物品,在有可能接觸到消費者之前就被銷毀了。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反對給人民造成痛苦的制裁。

評價該例句:好評差評指正

Cette frustration engendre l'incompréhension et la désillusion, qui nuisent à la coopération internationale.

而挫折又會產生誤解與失望,從而妨礙國際合作。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le Bureau ne croit pas que cette mesure nuirait à la transparence.

還有,監督廳并不認為這一行動會破壞透明度。

評價該例句:好評差評指正

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefa?on au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,這四小時的耽擱,對于福克先生的旅行計劃毫無妨礙,因為這早已在他意料之中。

評價該例句:好評差評指正

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必須查明犯有傷害平民罪的有關方,并且迅速將肇事者繩之以法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

Il n'y aura même pas quelques petits guilis qui nuiront à cette mission.

一點小小的撓癢癢不會破壞這次任務的。

評價該例句:好評差評指正
法語電影預告片

Nous sommes prêts à tout pour mettre hors d'état de nuire les Males-Ma?tres.

我們愿意做任何事情來阻止他們造成傷害。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

?a permet aux piétons et aux cyclistes de traverser la rivière sans nuire aux bateaux.

它可以讓行人和騎車人在不妨礙船只的情況下過河。

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

Tout m'afflige et ma nuit et conspire à me nuire.J'en ai marre.

一切都折磨著我和我的夜晚的都傷害了我。我受夠了。

評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

C'est un véritable handicap quotidien qui peut entra?ner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.

這是一個真正的日常障礙,可能導致嚴重的心理影響,影響社會職業生活。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Ils ont pour but de tromper ceux qui les croient, et souvent de nuire à quelqu'un.

它們的目的在于欺騙那些相信它們的人,通常是傷害某人。

評價該例句:好評差評指正
DELF B1 聽力練習

C'est quoi la Nuit des Musées ?

什么是博物館之夜?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Avoir de quoi frapper. Cela ne peut nuire.

準備好打擊力量。這并沒有什么不好。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

C'était La Nuit étoilée, de Van Gogh.

她們看到,這幅畫竟是梵·高的《星空》。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Une telle intrigue nuirait plus tard à son établissement.

這種不清不白的關系將來會影響他開業的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les voilà en prison, et désormais hors d’état de nuire, pensait-il, mais quelle lamentable famille en détresse !

他想,他們已進監牢,今后不能再去害人,可是這窮愁絕望的一家人也未免太悲慘了。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

On comprend donc combien cette séquestration au corral devait nuire aux colons.

從這一點可以看出,移民們這樣困守在畜欄里,所受的損失是非常嚴重的。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Parce qu'un dénommé Jules Ferry a décrété que cela nuisait à l'identité et à l'unicité de la nation.

因為一個名叫儒勒·費里的政治家宣稱,這有損國家的身份認同和統一性。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

C’est comme cela que nous allons l’empêcher de nuire et sauver des vies.

只有這樣,才能防止颶風造成更嚴重的破壞,才能拯救人們的生命。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ainsi, même dans ce cas particulier qui échappe à leur rapacité, ils nuiraient encore !

因此,在這個逃脫他們的貪欲的特殊情況下,他們仍會為害作孽的!

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

De l'avis de tous les médecins, ces exhalaisons, quoique désagréables, ne pouvaient nuire à personne.

醫生們一致認為,這種煙霧,雖然讓人不舒服,卻并不會危害任何人。

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Partie 2 : Nuit dangereuse ou nuit religieuse ?

夜晚——險境和救贖?

評價該例句:好評差評指正
夏爾·佩羅童話集

Il n'est rien qui vous puisse nuire

沒有什么能夠傷害你。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

No 1: Les jeux vidéo nuisent aux résultats scolaires. Vrai ou faux?

電子游戲影響學習成績。是真的還是假的?

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ces comportements peuvent épuiser l'énergie de chacun d'entre vous et nuire à votre relation.

這些行為會消耗你們雙方的能量并損害你們的關系。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com