Je pense que le Conseil mérite mieux.
我認為,應當了解到更多情況。
Je pense que le Conseil mérite mieux.
我認為,應當了解到更多情況。
Un fait nouveau intéressant mérite d'être mentionné.
最近的發展令人感興趣,值得一提。
Voilà une question pertinente qui mérite une réponse.
這是一個應該得到回答的合的問題。
Il est une autre question qui mérite notre attention.
還有一個值得關注的問題。
En fait le peuple sahraoui mérite des excuses officielles.
撒哈拉人民應當得到一個正式的道歉。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我們謹提請注意這種兄弟般團結的表示。
L'action au plan sous-régional mérite d'être soulignée.
在分區域一級采取的行動應當受到強調。
Nous croyons que ces suggestions méritent un examen approfondi.
我們認為,這三項建議應得到全面考慮。
J'estime que ces possibilités méritent d'être explorées.
我認為,我們需要進一步探討這些機。
Ce sont deux propositions concrètes qui méritent vraiment l'attention.
這是兩個真正值得注意的具體提議。
Il s'agit d'une question qui mérite la priorité.
這是一個我們現在必須置于優先位置的問題。
C'est une évolution positive qui mérite d'être soutenue.
這是一個積極進展,應當予以支持。
Je crois que c'est une idée qui mérite notre considération.
我認為,我們未必應該輕易地對這個問題不加考慮。
Le peuple libérien mérite, qu'enfin, il puisse vivre en paix.
該國人民應該最終過上和平生活。
L'objectif est ambitieux mais il a cependant des mérites indiscutables.
議的目標是很有雄心的,但這個目標有不容爭議的價值。
Nous pensons que cette proposition mérite d'être étudiée sérieusement.
我們認為這項建議值得認真考慮。
Tenir une conférence internationale est une initiative qui mérite notre appui.
舉行一次國際議的倡議值得支持。
J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.
我向大保證,這些孩子值得擁有一座這樣的紀念碑。
C'est là une ?uvre noble qui mérite d'être soutenue.
這是一項崇高的努力,應該得到支持。
Il sera répondu à ces actes terroristes comme ils le méritent.
這些恐怖主義行為將受到處罰,因為它們罪有應得。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。