贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

modalité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

modalité

音標:[m?dalite]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 【邏輯學】模態

2. (行為、思想的)方式;(事物的)形態
modalités de paiement付款方式

3. adverbe de modalité 【語言】表態性副詞

4. 【音樂】調式

5. 【法律】限制性規定 [件、期限]

常見用法
un adverbe de modalité語式副詞

法 語助 手
近義詞:
circonstance,  clause,  condition,  disposition,  convention,  formule,  manière,  stipulation,  mode,  type
聯想詞
temporalité時間性;procédure訴訟程序;possibilité可能,可能性;notion基本概念,基本知識;finalité目的, 意圖, 目標;méthode方法;perception感覺,感知;périodicité周期性,定期性;acception詞義,釋義;typologie類型學;option選擇,抉擇;

Les états membres arrêtent les modalités de cette référence.

提及本指令的方法應由成員國自制定。

La discussion a ensuite porté sur les modalités de consultation.

在討論中,與會者們就何借助協商程交流了經驗。

Il serait important de déterminer les modalités appropriées de cette participation.

要確定與會的恰當方式。

La Commission arrête dans chaque cas les modalités de telles consultations.

咨詢方式,由委員會根據具體情況決定。

Elle prévoit également les modalités d'une coopération pratique et efficace.

綱領還為切實可行的、有效的合作提供了方法。

Le deuxième point concerne la modalité d'exécution nationale des programmes.

第二點關系到“國家執行”作為一種方案執行方式的使用。

Toutefois, des précisions supplémentaires s'imposent quant aux modalités de cet examen.

但是,一步澄請這種審查的方式。

Des procédures d'amendement pourraient être envisagées selon des modalités à arrêter.

可以根據商定的程序來設想修訂程序。

Il est donc urgent de nous entendre sur les modalités de cette augmentation.

因此,我們立即商定增加成員的辦法。

Les participants ont décidé de maintenir les modalités actuelles jusqu'à nouvelle échéance.

長老大會決定暫時維持現行安排。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送達給被告的申請令通知。

Là encore, nous sommes prêts à examiner les modalités appropriées de manière pragmatique.

在這方面,我們仍愿以務實態度研究任何適當方式。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是制定出通過協調行動予以落實的方式。

L'Union européenne réfléchit activement aux modalités qui garantiraient l'efficacité du mécanisme.

歐盟正積極考慮有效機制的方式。

La législation du travail prévoit une modalité de règlement des conflits du travail.

在勞動立法法案中規定了有解決勞動爭議的程序。

Tous les pays développés exposent toujours les modalités et les objectifs de leur coopération.

發達國家歷來都詳細闡述其合作的目的。

4.2 Un décret pris en Conseil des ministres précisera les modalités de cette collaboration.

2.部長理事會將頒發政令來明確規定這一合作的方式。

Le Secrétariat a con?u des modalités de financement différentes pour chacun des trois volets.

秘書處規定,基本建設總計劃的三個部分,每一個都要從不同的渠道籌措資金。

Elle présente diverses suggestions concernant les modalités et objectifs des travaux de la session.

說明載有有關該屆會議工作可能采取的方針與目的建議。

Lorsqu'un accord est intervenu sur des Incoterms, ces derniers définissent souvent ces modalités.

果約定適用《國際貿易術語解釋通則》的規定,則其規定常常就確定了這些方面的內容。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 modalité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。