En conséquence, des négociations s'imposaient pour éviter ce qu'il a appelé un ??référendum guillotine??.
因此,為了避免他所謂的“斷頭臺全民投票”,進行談有必要的。
guillotine
En conséquence, des négociations s'imposaient pour éviter ce qu'il a appelé un ??référendum guillotine??.
因此,為了避免他所謂的“斷頭臺全民投票”,進行談有必要的。
Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.
因司湯達的小說而變成了不朽的野心家于連·索海爾,為了教會而放棄了從軍的夢想,但最終愛情卻將他引向了斷頭臺。
Il n'en demeure pas moins que ce plan d'achèvement des travaux des deux Tribunaux ne doit pas et ne saurait être interprété comme autant de dates guillotines s'agissant de la fin des enquêtes ou de la fin des jugements d'instance et d'appel.
與此同時,兩個法庭的完成工作戰略不應該、而且不能夠被視為制訂了調查、決或上訴的截至日期。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。