Cette roue porte le nom de galaxie.
這個輪名叫河系。
Cette roue porte le nom de galaxie.
這個輪名叫河系。
3, que les planètes de la galaxie, la Terre.
3,作為河系行星,地球。
Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.
該望遠鏡將研究星系和新恒星形成和演變。
La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.
甄選制度支援工具,河系統提供了認證設備。
Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.
結果顯示,兩個星系中相同量恒星存在巨大差異。
En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.
在1960年,物理學家弗里曼·戴森提出一個如何河系中先進外星文明方法。
On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.
我們知道無數星系都應該有一個中心黑洞,其量甚至超過十億個太陽量。
Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.
必須是河系時間里,如果是地球時間里,因為地球經歷了不同兩段時間,時空。
Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie h?te la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.
該項目重點是研究“熱星”,即造成所在星系范圍內星球風和超新星物循環大量恒星。
2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.
2,作為河系行星,地球,地球上類人,他們沒有感覺到任何不同和以往比較。
Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.
Herschel將取代其前身紅外空間觀測臺(ISO)系統,而Planck系統將要研究是星體和河系形成。
A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).
避免不惜一切代價做出好像想要逃離這個星球樣:說話太過客氣(顯得像個圣人)或像個市井歐巴桑(太庸俗)。
BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.
BLAST將繪制星際冷塵圖,以便了解恒星是如何形成,并將搜索天空以宇宙最邊緣星系。
L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.
對這類暗星系無線觀測是在諸如太陽、木星和河中心等來源射背景下進行。
Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.
河系動力學和天體力學組是空間科學和技術組一部分,它將制作星系動態模型和定量定性模型。
Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.
它還與印度合作,開展特拉維夫大學紫外線成像實驗項目,其目在于解決有關恒星形成、河系歷史和黑洞天體物理學問題。
Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.
這一結果縮小了暗物在宇宙間豐度估計區間,人們以前以為在星系中心會比星系盤(如果是漩渦星系,則和星系暈相比)有更多暗物。
C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.
這就是河系全部情況:月亮繞地球轉,地球和月亮繞太陽轉,整個輪圍繞著河學校轉。
Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contr?le des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.
因此,必須在發展領域各種行為者和合作伙伴之間開展密切協調,使它們個個都能夠在政府和國家當局監督下,在所采取各種行動中發揮適當作用。
Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.
俄羅斯科學家積極參加了競爭觀測方案,在此期間,取得了與各星系中心超重物體動態和中星進化過程有關重大成果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。