C'est ma bague de fian?ailles.
這是我的戒指。
C'est ma bague de fian?ailles.
這是我的戒指。
Ils ont tenu une cérémonie de fian?ailles.
他們舉辦了儀式。
Ils ont échangé les bagues de fian?ailles.
他們交換了戒指。
Sans fian?ailles, sans mariage, comme à a mode Pa?enne?
沒有沒有,象異教徒一樣?
Selon abcnews, Kate Middleton aurait perdu entre 4 et 6 kg, entre ses fian?ailles et le mariage.
據ABC新聞報道,凱特·米德爾頓從到結這段時間里瘦了4至6公斤。
La pratique des fian?ailles existe encore; elles ouvrent la voie au mariage.
厄立特里亞社區仍然有的習俗,是通往未來姻的階梯。
Actuellement, le nouveau projet de loi définit une limite pour la durée des fian?ailles.
如今,據新法律草案,需要有時限。
La loi ne cherche pas à réglementer la forme de la cérémonie des fian?ailles.
法律不尋求對的形式或儀式加以管束。
En vertu de la législation lettone, les fian?ailles représentent une promesse mutuelle de contracter mariage.
按照對拉脫維亞立法的理解,是對結的相互承諾。
Les fian?ailles n'ouvrent pas le droit d'exiger que le tribunal ordonne le mariage.
沒有賦予要求通過法院結的權利。
Leur fils a?né, le prince William, a annoncé mardi ses fian?ailles avec son amie de longue date Kate Middleton.
他們的長子--威廉王子,星三宣布了與他愛情長跑的女友--凱特·米德爾頓的。
Les fian?ailles d'enfants sont interdites.
兒童不屬于禁止之列。
Les fian?ailles ne sont pas réglementées par la loi, en conséquence elles ne produisent aucun effet juridique.
法律對沒有作出規定,因而不產生任何法律效力。
Conformément au code civil (code de la famille) en vigueur, les fian?ailles doivent être célébrées devant deux témoins.
據現行民法(家庭法),時應當有兩名證人。
Au sens des textes juridiques de la Lettonie, les fian?ailles sont une promesse mutuelle de contracter le mariage.
在拉脫維亞各種法案的意義內,是雙方對結的承諾。
Il stipule que les fian?ailles et les mariages d'enfants n'ont pas d'effet juridique (voir également la Recommandation générale no?21).
該條還規定,兒童和結不具法律效力(又見第21號一般性意見)。
La presse anglosaxonne bruit, à nouveau, de rumeurs de fian?ailles entre Britney Spears et son petit ami, Jason Trawick, son ex-manager.
盎格魯撒克遜報,再次傳出消息,稱布蘭妮·斯皮爾斯與其前經理人兼男友杰森·特拉威克。
Comme rite de passage, le mariage est si important en Papouasie-Nouvelle-Guinée qu'il provoque des fian?ailles d'enfants et des mariages précoces arrangés.
在巴布亞新幾內亞,姻作為一種成年,是非常重要的,這導致了童年和包辦姻及早的現象。
A son doigt, une bague que la presse, notamment the Mail On line, s'empresse d'imaginer, lundi, être un cadeau de fian?ailles.
眾報社,尤其是《郵報在線》,紛紛猜測,她手指上的戒指是物。
Elles excluent les fian?ailles d'enfants car cette promesse ne peut être faite par le tuteur des mineurs ni par un tiers.
不包括童年,未成年人的監護人或其他人均不能作出這種承諾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。