Je tiens également à préparer les noces de mon mari.
我還要準(zhǔn)備我丈夫婚禮。”
Je tiens également à préparer les noces de mon mari.
我還要準(zhǔn)備我丈夫婚禮。”
Les produits incluent des noces, la robe, comme le cheongsam.
產(chǎn)品包括婚紗、禮服、旗袍等。
Les noces auront lieu au printemps ou à l'été 2011, à Londres.
婚禮將在2011春天或者夏天在倫敦舉行。
à l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.
公民參加婚禮或葬禮而無法工作時(shí)應(yīng)照常支付工資。
13.4.3 Le caractère communautaire de la vie malawienne se manifeste encore lors des noces et des funérailles.
3 馬拉維生活集體性在婚禮和殯葬中仍然非常明顯。
Lors de la nuit de noces, le couple est conduit dans une chambre de la maison.
在新婚之夜使女子失去童貞儀式中,新婚夫婦被帶至屋內(nèi)一個(gè)房間。
à l'occasion des noces, la famille étendue et les amis organisent la cérémonie et contribuent au budget.
在婚禮上,大家庭和朋友承擔(dān)安排婚禮責(zé)任,他們提供預(yù)算資金。
En quoi de telles noces et de telles fréquentations constituent-elles un délit, ou une violation des sanctions des Nations Unies?
這種婚姻以及來往于上流社會(huì)如何構(gòu)成一項(xiàng)罪行或構(gòu)成違反合國制裁行為?
De nombreuses chansons de noces alertent la femme aux conséquences du mariage et lui signalent qu'elle doit se préparer au pire.
許多有關(guān)婚禮歌曲告訴婦女婚姻意味著什么,告訴她必須學(xué)會(huì)支撐和忍受。
Il était une fois un Gentilhomme qui épousa en secondes noces une femme, la plus hautaine et la plus fière qu'on e?t jamais vue.
曾經(jīng)有一位紳士誰然后娶了一個(gè)女人,最傲慢和自豪是,大多數(shù)從未見過。
La promotion de cette destination ainsi que l'attention médiatique accrue ont profité aux marchés du tourisme de luxe et des voyages de noces à Anguilla.
安圭拉由于作為高級(jí)旅游和蜜月勝地知名度提高,并體更多注意而受益。
Cependant, ces photos de mariage nues ont mis sa belle mère en colère, qui les trouve choquantes et immorales, et les noces risquent maintenant d'être annulées.
而這些結(jié)婚照片卻激怒了婆婆,婆婆覺得這是“傷風(fēng)敗俗”,而且連婚禮可能都要取消。
13.4.4 Bien que les noces et les funérailles soient des manifestations de solidarité communautaire, elles servent également à renforcer les stéréotypes quant au r?le des sexes.
4 盡管婚禮和葬禮表現(xiàn)出集體性和團(tuán)結(jié)性,但這樣場(chǎng)合也加深了性別觀念。
Mon amie a Montreal m'ai appelle, elle a dit: On se mariera a prochaine annee. Est-ce que tu pourrais aller en France a notre noces en France?
得悉他們婚訊, 我很高興。明年六月去法國, 我想問題不大, 便答應(yīng)了她.
Pendant que les femmes s'occupent des enfants, les hommes vont acheter de l'arachide ; les adultes, les enfants, tout le monde va boire au banquet de noces.
女人生孩子時(shí)候,男人去買花生,大人、小孩兒都來喝喜酒。
6 Apporter un soutien de parrainage pour la célébration des noces et l'amélioration des conditions de vie des jeunes familles issues des couches démunies de la population.
為婚禮提供贊助,并改善屬于弱勢(shì)群體青年家庭生活條件。
Les conjoints ont droit de porter les noms de l'autre jusqu'à ce qu'il soit proféré le divorce ou en cas de veuvage jusqu'à ce qu'il passe aux deuxièmes noces.
配偶在離婚之前或在喪偶再婚之前有權(quán)使用對(duì)方姓。
Par exemple, lors des noces, les r?les sont répartis en fonction du sexe, les femmes préparant les repas, chantant et dansant, alors que les hommes président les comités et la cérémonie elle-même.
比如在婚禮上,角色女性化和男性化明顯,婦女做飯、唱歌、跳舞,男子主持大多數(shù)會(huì)議并完成婚禮職能。
On observe aussi, de fa?on très isolée, certaines coutumes faisant obligation aux parents d'une jeune mariée de verser une compensation à l'époux sur constat de sa non virginité au lendemain de la nuit de noces.
在有些習(xí)俗中,當(dāng)新郎在新婚夜發(fā)現(xiàn)新娘不是處女后,新娘父母必須要給新郎一筆補(bǔ)償,但是這樣習(xí)俗只是個(gè)別情況。
Chaque année, le 15 mai, à l'occasion de la Journée internationale des familles, des manifestations sont organisées ainsi que des réunions rassemblant des familles dont les conjoints ont célébré leurs noces d'or et d'argent, des personnes agées, des familles ayant réussi l'éducation de leurs enfants et jouissant de prestige parmi la population, et des représentants du bureau du procureur et des organes judiciaires, de manière à promouvoir ainsi le r?le de la famille dans la société.
每年5月15日——國際家庭日,會(huì)與已經(jīng)度過金婚和銀婚紀(jì)念日家庭、長壽人、撫養(yǎng)了優(yōu)秀子女并享有良好聲譽(yù)家庭以及檢察官辦公室和司法機(jī)構(gòu)代表組織各種活動(dòng)和會(huì)議,從而促進(jìn)家庭在社會(huì)中作用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com