贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

déclassement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

déclassement

音標:[deklasmɑ?]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n , m,
失去社會
降低等級
[鐵]變車廂等級
打亂
Fr helper cop yright
近義詞:
abaissement,  avilissement,  décadence,  déchéance
反義詞:
classement,  disposition
聯想詞
déclassée失去社會;classement1,分類,分級,歸類,歸檔,整理,排;abandon放棄;démantèlement拆除,拆毀;reclassement重新分類;rejet拋回;disqualification取消比賽資格,喪失比賽資格;réaménagement調整;décrochage脫鉤,撤;suppression廢除,廢止;désengagement解脫;

Le Comité consultatif appuie le déclassement proposé.

咨詢委員會建議批準擬議職等變。

Les reclassements de postes devaient s'accompagner de déclassements correspondants.

會議指,在職位往上同時,也應有相對往下。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le déclassement de ces postes.

咨詢委員會建議核準這兩個員額向下。

Il est essentiel de prévoir des provisions financières suffisantes pour réaliser au mieux le déclassement.

適當資金保障對于最妥善某項操作是極其重要。

Ces deux structures sont indispensables pour faciliter le déclassement des réacteurs nos?1 et 3.

需要有這兩個設施來協助關閉第1至第3機組。

Le Comité consultatif recommande que le déclassement soit approuvé.

咨詢委員會建議批準此一向下。

Déclassement de D-1 à P-5 du poste d'économiste principal.

特等經濟干事(D-1)員額為高級經濟干事(P-5)(秘書長特別代表辦公室)。

Les accords peuvent également régler les questions de priorité et de déclassement.

協議還可述及優先順序和排序居后問題。

Il a également été proposé de traiter la question d'un déclassement contractuel des créances.

另據建議,還應述及按合同約定讓在后債權。

Le redéploiement et le déclassement des postes devraient faire partie intégrante de l'analyse des besoins.

員額重新調配和向下應成為需求分析組成部分。

Une commission internationale indépendante a surveillé deux opérations de déclassement d'armes par l'Irish Republican Army.

一個獨立國際委員會對愛爾蘭共和軍兩次武器役行動進行了監督。

Aussi a-t-on suggéré que le déclassement ne s'applique qu'en cas de comportement irrégulier avéré.

因此,有與會者指,只有掌握不當行為證據才可適用放在次要做法。

Si l'acte commis ne procure pas d'avantage inéquitable, le déclassement n'est généralement pas possible.

如果有這種行為發生但其并不導致不公平優勢,則一般不可采用排序后做法。

Dans certains cas où un regroupement pourrait être contre-indiqué, on pourrait envisager d'autres recours tels que le déclassement.

在有些情況下,如果不宜采取合并辦法,還可以考慮諸如從屬安排等其他一些補救辦法。

En l'occurrence, la Commission arrêterait des mesures de transition pour éviter les déclassements aux titulaires de ces postes.

在此種情況下,委員會討論了過渡措施,確保在職人員員額不降低職等。

Ce reclassement sera contrebalancé par le déclassement du poste de conseiller principal du directeur exécutif de D-2 à D-1.

這一提升通過把執行主任首席顧問職等從D-2降為D-1來抵消。

Un tel déclassement pouvait aussi en définitive défavoriser les créanciers des membres bénéficiant de crédits subordonnés.

這最終還可能不利于持有貸款排序居次成員債權人。

Sur le déclassement, voir chap.

關于排序后問題,見第五章,B。

Le Groupe de travail est convenu de l'utilité du commentaire sur le déclassement, qui selon lui devait être conservé.

工作組一致認為有關排序居次評注十分有用,應當保留。

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à?l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄羅斯特別關注核廢料處理和掩埋以及核電站役問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déclassement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。